|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ja en amen zeggen op alles
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ja en amen zeggen op alles in anderen Sprachen:

English - Dutch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ja en amen zeggen op alles

Übersetzung 1 - 50 von 531  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
segja og amenja und Amen sagen
fallast á e-ðja und amen zu etw.Dat. sagen [ugs.]
trúarbr. amen {hv}Amen {n}
áður en yfir laukbevor alles vorbei war
áður en yfir lýkurbevor alles vorbei ist
Mig langar vissulega, en ég get ekki.Ich möchte ja, aber ich kann nicht.
Já, ætli það ekki.Ja, ich glaube schon.
Já, ég meina það.Ja, ich habe es so gemeint.
Ertu búinn borða? - Já.Hast du schon gegessen? - Ja.
Já, ég er með smokk.Ja, ich habe ein Kondom.
Já, gjörðu svo vel.Ja, bitte schön.
Já, ég ætla kaupa þetta.Ja, ich möchte das hier kaufen.
Ég vil ekki láta hafa þetta eftir mér en ...Ich will ja nichts gesagt haben, aber ...
eða nei?Ja oder nein?
takk, endilega.Ja bitte, unbedingt.
Veist þú þetta líka? Já, sjálfsögðu!Weißt du das auch schon? Ja, freilich!
... og alles [talm.] [sl.]... und alles Drum und Dran [ugs.]
Viltu meira kaffi? - Já, takk, tíu dropa.Möchtest du noch Kaffee? - Ja, gerne, einen kleinen Schluck.
orðtak Á dauða mínum átti ég von en ekki þessu.Ich hab ja mit viel gerechnet, aber nicht mit sowas.
Áttu enn þá frímerki? Já, ég á nokkur eftir.Hast du noch Briefmarken? Ja, ich habe noch welche.
Hann er fara rigna. - það lítur þannig út.Es wird gleich regnen.Ja, scheint so.
Viltu meira kaffi? - Já, takk, bara tíu dropa.Möchten Sie noch Kaffee? - Ja, danke, aber nur einen Schluck.
Þetta er auðvitað rétt en við ættum samt vera varkárari.Das ist ja richtig, doch sollten wir trotzdem vorsichtiger sein.
Já, já, allt í lagi! [talm.]Ja, ja, ist schon recht! [ugs.]
Já, auðvitað!Aber ja!
Já, auðvitað!Ja, logisch!
50 kassar? Já, það stendur nokkurn veginn heima.50 Kisten? Ja, das kommt schon ungefähr hin.
Ég skil þetta en finnst það samt ekki gott.Ich verstehe das ja, aber trotzdem finde ich's nicht gut.
Ég veit ekki með þig, en ég er svangur.Ich weiß ja nicht, wie es dir geht, aber ich habe Hunger.
Er það rétt honum hafi verið sagt upp? Já, það er rétt!Stimmt es, dass er entlassen wurde? Ja, stimmt!
Viðleytni hans verður ekki af honum skafin, en farsæll var hann ekki.Ich will ihm ja den guten Willen nicht absprechen, aber erfolgreich war er nicht.
{adv}ja
{adv}jawohl
jana
jatja
Einmitt!Ja, richtig!
enda {conj}da ja
fyrst {conj}da ja
Nú?Ach ja?
Ja hérna!Donnerwetter!
Ja hérna!Mannomann!
Ja hérna!Nanu!
óp {hv}Aufschrei {m}
op {hv}Loch {n}
op {hv}Öffnung {f}
óp {hv}Schrei {m}
allt {pron}alles
sérhvað {pron}alles
Er það?Ach ja?
hérna!Manometer! [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=ja+en+amen+zeggen+op+alles
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung