|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdm den Boden unter den Füßen wegziehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm den Boden unter den Füßen wegziehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jdm den Boden unter den Füßen wegziehen

Übersetzung 1 - 50 von 4092  >>

IsländischDeutsch
VERB   jdm. den Boden unter den Füßen wegziehen | zog jdm. den Boden unter den Füßen weg/jdm. den Boden unter den Füßen wegzog | jdm. den Boden unter den Füßen weggezogen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hafa fast land undir fótumfesten Boden unter den Füßen haben
hafa borð fyrir báru [óeiginl.]festen Boden unter den Füßen haben [fig.]
kippa stólnum undan e-mjdm. den Stuhl wegziehen
hrifsa e-ð úr höndum e-sjdm. etw. unter den Händen fortziehen [entreißen]
draga kerruna burt frá innkeyrslunniden Anhänger von der Einfahrt wegziehen
draga sængina ofan af e-mjdm. die Bettdecke wegziehen
renna sér fótskriðuauf den Füßen schlittern
Mér er ískalt á fótunum.Ich friere an den Füßen.
renna saman fyrir augum e-s [e-ð rennur saman fyrir augum e-s]jdm. vor (den) Augen schwimmen [etw. schwimmt jdm. vor (den) Augen]
Hesturinn sparkaði ofsafengið með fótunum.Das Pferd strampelte wild mit den Füßen.
undirbúa jarðveginnden Boden bestellen
Hann jafnar jörðina.Er ebnet den Boden.
leggja í gólfden Boden zementieren
Sólin hitar jörðina.Die Sonne wärmt den Boden.
Honum er alltaf kalt á fótunum.Er friert immer an den Füßen.
hafa e-n undirjdn. auf den Boden werfen
deyja úr skömmvor Scham in den Boden versinken
Diskurinn datt á gólfið.Der Teller fiel auf den Boden.
Pokinn pompaði á gólfið.Der Sack plumpste auf den Boden.
Vasinn datt á gólfið.Die Vase fiel auf den Boden.
Greinarnar snertu næstum því jörðina.Die Zweige berührten fast den Boden.
reka staura niður í jörðinaPfähle in den Boden rammen
hvarfla e-m gera e-ð [það hvarflar e-m gera e-ð]jdm. in den Sinn kommen etw. zu tun [jdm. kommt es in den Sinn etw. zu tun]
grafa holu í jörðina [dýr]ein Loch in den Boden scharren
Hún neitaði skúra gólfið.Sie weigerte sich, den Boden zu wischen.
Við grófum holu í jörðina.Wir gruben ein Loch in den Boden.
bygg. steypa girðingastaura niður í jörðinaZaunsäulen fest in den Boden zementieren
Fárviðrið slengdi símamastrinu í jörðina.Der Orkan hat den Telefonmasten zu Boden gerissen.
Það glumdi í þegar blikkplatan datt í gólfið.Es schallte, als die Blechplatte auf den Boden fiel.
Þeir köstuðu sér í gólfið frammi fyrir konungi.Sie warfen sich vor dem König auf den Boden.
til þess er málið varðaran den, den es betrifft
til þess sem málið varðaran den, den es betrifft
fipast [e-m fipast]den Faden verlieren [jd. verliert den Faden]
fipast [e-m fipast]den Überblick verlieren [jd. verliert den Überblick]
Burstaðu skítinn af skónum!Putz dir den Dreck von den Schuhen!
ganga beint til verksden Stier bei den Hörnern packen
hengja frakkann á snagannden Mantel an den Haken hängen
hitta naglann á höfuðiðden Nagel auf den Kopf treffen
setja fingurinn á gikkinnden Finger auf den Abzug legen
setja kökuna í ofninnden Kuchen in den Ofen geben
stinga höfðinu í sandinnden Kopf in den Sand stecken
detta upp fyrirunter den Tisch fallen [ugs.]
Hér duga engin vettlingatök.Man muss den Stier bei den Hörnern packen.
Hann sigaði hundinum á innbrotsmanninn.Er hetzte den Hund auf den Einbrecher.
Við setjum skartgripina í peningaskápinn.Wir legen den Schmuck in den Tresor.
setja skeiðina upp í sigden Löffel in den Mund nehmen
hafa hraðann ádie Beine unter den Arm nehmen
raka sig undir höndunumsich unter den Achseln rasieren
Hann var ekki meðal gestanna.Er fehlte unter den Gästen.
þjást vegna e-sunter jdm. leiden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jdm+den+Boden+unter+den+F%C3%BC%C3%9Fen+wegziehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.201 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung