|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdm die Tür vor der Nase zuschlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm die Tür vor der Nase zuschlagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jdm die Tür vor der Nase zuschlagen

Übersetzung 101 - 150 von 8960  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ég skellti hurðinni óvart í lás.Ich habe versehentlich die Tür ins Schloss geschmissen.
Hann hélt dyrunum kurteislega opnum fyrir mér.Er hielt mir höflich die Tür auf.
Hún sparkaði hurðinni aftur með fætinum.Sie stieß die Tür mit dem Fuß zu.
skella með höfuðið utan í hurðinamit dem Kopf an die Tür donnern
Ég klemmdi á mér fingurinn á hurðinni.Ich quetschte mir den Finger in der Tür.
Um miðja nótt var dyrabjöllunni hringt.Mitten in der Nacht klingelte es an der Tür.
Um leið og hann sagði þetta opnuðust dyrnar.Indem er das sagte, öffnete sich die Tür.
landaf. aflands- {prefix}vor der Küste
treysta hurðina gegn innbrotum með tvöfaldri læsingudie Tür durch ein doppeltes Schloss gegen Einbruch sichern
Hver hefur lokað köttinn inn í bílskúr?Wer hat die Katze in der/die Garage eingesperrt?
fyrir tímann {adv}vor der Zeit
Værirðu svo væn opna dyrnar fyrir mig?Würdest du so nett sein, mir die Tür zu öffnen?
Þetta er flaga til opna dyrnar stofnuninni.Das ist ein Chip für die Tür zum Institut.
fyrir framan myndavélina {adv}vor der Kamera
flýja undan e-mvor jdm. fliehen
hrekjast undan e-mvor jdm. fliehen
láta undan e-mvor jdm. einknicken
skríða (fyrir e-m)(vor jdm.) kuschen
Hann verður beygja sig svo hann komist í gegnum dyrnar.Er muss sich ducken, damit er durch die Tür kommt.
landaf. útsker {hv}weit vor der Küste liegende Schäre {f}
skarð {hv} í vörScharte {f} an der Lippe
dyljast (fyrir e-m)sich (vor jdm.) verstecken
Þegar hún sat þarna í eldhúsinu var barið dyrum.Als sie da in der Küche saß, klopfte es an der Tür.
vistunarmat {hv}Beurteilung {f} vor der Einweisung in ein Pflegeheim
garður {k} utan við kastalannWall {m} vor der Burg
skríða fyrir e-m [niðr.]vor jdm. kriechen [pej.]
stinga e-n af [talm.]vor jdm. abhauen [ugs.]
auðmýkja sig fyrir e-msich vor jdm. erniedrigen
beygja sig fyrir e-msich vor jdm. erniedrigen
bukka sig (fyrir e-m)sich (vor jdm.) verneigen
fela sig (fyrir e-m)sich (vor jdm.) verstecken
fyrirverða sig fyrir e-msich vor jdm. schämen
lítillækka sig gagnvart e-msich vor jdm. erniedrigen
sýnast (frammi fyrir e-m)sich (vor jdm.) produzieren
hafa beyg af myrkrinuAngst vor der Dunkelheit haben
Kvikmyndin er gegnsýrð af væmni.Der Film trieft vor Sentimentalität.
Getur þú farið til dyra, ég held það hafi verið hringt.Kannst du mal an der Tür nachsehen, ich glaube, es hat geklingelt.
skríða fyrir e-m [óeiginl.] [niðr.]vor jdm. buckeln [pej.]
hneigja sig (fyrir e-m)eine Verneigung (vor jdm.) machen
fara í hundana [talm.]vor die Hunde gehen [ugs.]
orðtak kasta perlum fyrir svínPerlen vor die Säue werfen
stjórn. þinglausnir {kv.ft}Aufhebung {f} des isländischen Parlaments Alþingi vor der Sommerpause
á torginu fyrir framan kirkjuna {adv}auf dem Platz vor der Kirche
Hinn slasaði engist af kvölum.Der Verletzte windet sich vor Schmerzen.
Presturinn stóð frammi fyrir altarinu.Der Priester stand vor dem Altar.
Skáldsagan kom út fyrir jólin.Der Roman ist vor Weihnachten herausgekommen.
Tréð stendur fyrir framan húsið.Der Baum steht vor dem Haus.
Umsóknin liggur fyrir hjá lögmanninum.Der Antrag liegt dem Anwalt vor.
lúta e-m einu og öllu)sich vor jdm. ducken
Kötturinn hleypur undan hundinum.Die Katze läuft vor dem Hund weg.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jdm+die+T%C3%BCr+vor+der+Nase+zuschlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.283 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung