|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdn [am Gewinn] beteiligen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn beteiligen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jdn [am Gewinn] beteiligen

Übersetzung 1 - 50 von 3356  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du jdn[amGewinn]beteiligen?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hafa e-n með í e-ujdn. an etw.Dat. beteiligen
veita e-m hlutdeild í e-ujdn. an etw.Dat. beteiligen
skila e-u til (e-s) [ávinningi]etw. (an jdn.) weitergeben [Gewinn]
fjár. hagkerfi hagnaður {k}Überschuss {m} [Gewinn]
fjár. hagkerfi tekjuafgangur {k}Überschuss {m} [Gewinn]
núll {hv}Niete {f} [Los ohne Gewinn]
taka þátt í þvísich daran beteiligen
orðtak hreppa hnossið[etwas Begehrtes bekommen] [Gewinn, Pokal, Partner]
gefa e-ð af séretw. abwerfen [Gewinn]
vafstra í e-usich aktiv an etw. beteiligen
taka þátt í umræðusich an einer Diskussion beteiligen
taka þátt í verkefnisich an einer Arbeit beteiligen
taka þátt í e-usich an etw.Dat. beteiligen
taka virkan þátt í e-usich an etw.Dat. aktiv beteiligen
taka undir e-ð [söng, gleði o.s.frv.]sich an etw. beteiligen [Gesang, Freude usw.]
ákæra jdn. (fyrir e-ð)jdn. (wegen etw.) anklagen
framselja e-n (til e-s)jdn. (an jdn.) ausliefern [Gefangene]
vísa e-m til e-sjdn. an jdn./etw. überweisen
segja (e-m) til e-sjdn. (an jdn.) verraten
vekja áhuga e-s á e-m/e-ujdn. für jdn./etw. erwärmen
vísa e-m á e-n/e-ðjdn. an jdn./etw. verweisen
hleypa e-m nálægt (e-m/e-u)jdn. (an jdn./etw.) ranlassen [ugs.] [heranlassen]
setja e-n á e-n/e-ð [njósna]jdn. auf jdn./etw. ansetzen [beobachten]
e-n til fylgis við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
e-n til liðs við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
verja e-n/sig/e-ð (gegn e-m/e-u)jdn./sich/etw. (gegen jdn./etw.) verteidigen
etja e-m (gegn e-m/e-u)jdn. (gegen jdn./etw.) aufstacheln
etja e-m gegn e-m/e-ujdn. gegen jdn./etw. aufhetzen
taka e-n/e-ð fyrir e-n/e-ðjdn./etw. für jdn./etw. halten
keppa við e-n/e-ð (um e-n/e-ð)mit jdn./etw. (um jdn./etw.) konkurrieren
íþr. sprangaseilschwingen [am Berg]
íþr. hnúður {k}Knauf {m} [am Baseballschläger]
tón. píanósnillingur {k}Tastenvirtuose {m} [am Klavier]
sveppaf. rif {hv}Lamelle {f} [am Pilz]
sveppaf. slíður {hv}Scheide {f} [am Pilz]
aðfall {hv}steigende Flut {f} [am Strand]
íþr. bogi {k}Pausche {f} [Handgriff am Seitpferd]
flatsæng {kv}[improvisierter Schlafplatz am Boden]
kilpur {k}Holzgriff {m} [am Kasten / Eimer]
ökut. nefhjól {hv} [kerra]Stützrad {n} [am Anhänger]
aðdýpi {hv}Abgrund {m} [am Ufer oder Strand]
landbún. dráttarkrókur {k} [dráttarvél]Zugpendel {n} [Anhängevorrichtung am Traktor]
tölvufr. gikkur {k} [stýripinni]Auslöseknopf {m} [Feuertaste am Joystick]
hanki {k}  taui]Schlaufe {f} [am Handtuch]
ökut. kúlutengi {hv}  dráttarvagni]Zugkugelkupplung {f} [am Anhänger]
tón. söðull {k} [strengjahljóðfæri]Sattel {m} [am oberen Griffbrettende]
ökut. sylgja {kv}  öryggisbelti]Gurtschließe {f} [am Sicherheitsgurt]
hestam. uppsláttur {k}  skeifu]Aufzug {m} [am Hufeisen]
þorláksmessuskata {kv}Rochengericht {n} [serviert am 23. Dezember]
einhvern {pron} <e-n>jemanden <jdn.>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jdn+%5Bam+Gewinn%5D+beteiligen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.308 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung