|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdn anpumpen um
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn anpumpen um in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jdn anpumpen um

Übersetzung 4751 - 4800 von 5109  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
knésetja e-n/e-ð [óeiginl.]jdn./etw. in die Knie zwingen [fig.]
misnota e-n/e-ð  eigin þágu]jdn./etw. instrumentalisieren [fig.] [geh.]
prófa e-n/e-ðjdn./etw. prüfen [testen, Kenntnisse von jdm. feststellen]
stjórna e-m/e-ujdn./etw. beherrschen [Kontrolle über jdn./etw. ausüben]
stjórna e-m/e-u [skv. fyrirmælum]jdn./etw. reglementieren [geh.] [genau regeln]
yfirþyrma e-n [(e-ð) yfirþyrmir e-n]jdn. überwältigen [etw. überwältigt jdn.] [psychisch]
beina e-u e-metw. an jdn. adressieren [an jdn. richten]
benda e-m á e-ðjdn. auf etw.Akk. stoßen [aufmerksam machen]
dæma e-n til e-sjdn. zu etw.Dat. verdonnern [ugs.] [verurteilen]
falla fyrir e-m/e-u [talm.]sich auf jdn./etw. stürzen [ugs.]
falla við e-n [e-m fellur við e-n]jdn. mögen [jd. mag jdn.]
gagnrýna e-n vegna e-sjdn. wegen etw. [Gen., ugs. Dat.] kritisieren
fjár. gera e-n/e-ð upp [taka til gjaldþrotaskipta]jdn./etw. abwickeln [liquidieren]
gjalda e-ð (til e-s) [t.d. skatt]etw. (an jdn.) abführen
herma eftir e-m/e-u [gjarnan á ýktan hátt]jdn./etw. nachäffen
hlusta á e-n/e-ð [fara eftir]auf jdn./etw. hören [befolgen]
orða e-n við e-ðjdn. mit etw. in Verbindung zu bringen
siga e-m á e-njdm. jdn. auf den Hals hetzen [ugs.]
þreyta e-ð við e-ngegen jdn. in etw. zum Wettkampf antreten
agnúast út í e-n/e-ðüber jdn./etw. herziehen [ugs.] [lästern]
beina athygli e-s e-ujdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
brenna e-n/e-ð á bálijdn./etw. auf dem Scheiterhaufen verbrennen
búa e-n/sig (með) e-ujdn./sich mit etw. versehen [ausstatten]
búa e-n/sig undir e-ðjdn./sich auf etw.Akk. vorbereiten
drepa e-n/e-ð með eiturgasijdn./etw. vergasen [töten durch Gas]
endurnæra e-n/sig (með e-u)jdn./sich (mit etw.) erquicken [geh.]
fella dóm (yfir e-m/e-u)ein Urteil (über jdn./etw.) fällen
festa e-n/e-ð á filmujdn./etw. mit der Kamera festhalten
fylgjast grannt með e-m/e-uauf jdn./etw. genau Acht geben
fylgjast vel með e-m/e-uauf jdn./etw. gut Acht geben
gera grín e-m/e-usich über jdn./etw. mokieren [geh.]
hafa e-n með í e-ujdn. in etw.Akk. (mit) einbeziehen
hella sér yfir e-n/e-ðüber jdn./etw. herfallen [stark kritisieren]
hrista e-n/e-ð af sér [óeiginl.]jdn./etw. abschütteln [ugs.] [fig.]
koma auga á e-n/e-ðjdn./etw. entdecken [erkennen können, finden]
koma e-u áleiðis til e-setw. an jdn. weitergeben [Informationen etc.]
kveða e-n í kútinnjdn. besiegen [in einem Streitgespräch oder in Dichtung]
leggja hönd á e-n/e-ðdie Hand auf jdn./etw. legen
miðla e-u áfram (til e-s)etw. (an jdn.) weitergeben [Information, Tradition]
missa sjónar á e-m/e-ujdn./etw. aus den Augen verlieren
missa trúnna á e-n/e-ðdas Vertrauen in jdn./etw. verlieren
reka mál gegn e-m/e-ueinen Prozess gegen jdn./etw. führen
siga dýri á e-n/e-ðein Tier auf jdn./etw. hetzen
sjá e-n/e-ð fyrir sérsichDat. jdn./etw. vorstellen [imaginativ]
skara fram úr e-m/e-ujdn./etw. in den Schatten stellen
skipa e-m gera e-ðjdn. anweisen, etw. zu tun [beauftragen]
slengja e-u framan í e-n [talm.]jdn. mit etw. überfallen [ugs.]
steypa e-m/sér í e-ðjdn./sich in etw.Akk. stürzen
sýna e-m/e-u engan skilningkein Einsehen für jdn./etw. haben
taka e-n inn e-ð)jdn. (in etw.Akk.) aufnehmen [Universität]
Vorige Seite   | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jdn+anpumpen+um
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.174 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung