|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdn anrufen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn anrufen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jdn anrufen

Übersetzung 1 - 50 von 3320  >>

IsländischDeutsch
VERB   jdn. anrufen | rief jdn. an/jdn. anrief | jdn. angerufen
 edit 
fjarsk. bjalla í e-n [talm.]jdn. anrufen
hringja í (e-n)(jdn.) anrufen [Telefon]
trúarbr. heita á e-njdn. anrufen [Gott, Heiligen]
leita til e-sjdn./etw. anrufen [Gerichte]
Teilweise Übereinstimmung
hringjaanrufen
slá á þráðinnanrufen [Telefon]
hringja í læknieinen Arzt anrufen
skírskota til e-setw. anrufen [Geschichte, Gesetz]
Hann hringir ábyggilega í þig.Er wird dich schon anrufen.
Hvað er hann vilja með öllum þessum sífelldu símhringingum sínum?Was bezweckt er mit seinen dauernden Anrufen?
Þú hefðir átt hringja í mig, þá hefði ég komið.Du hättest mich anrufen sollen, dann wäre ich gekommen.
Hann ætlar hringja um leið og hann er kominn heim.Er will anrufen, sobald er zu Hause angekommen ist.
Jafnskjótt og lestin kemur til Kölnar, hringjum við.Sobald der Zug in Köln ankommt, werden wir anrufen.
Maður getur hringt í lækninn á milli kl. níu og tíu.Man kann den Arzt zwischen neun und zehn Uhr anrufen.
Ef konan mín skyldi hringja, segðu henni þá ég komi seinna heim.Falls / Wenn meine Frau anrufen sollte, sagen Sie ihr, dass ich später heimkomme.
Ég gat ekki hringt því síminn minn var innistæðulaus.Ich konnte nicht anrufen, weil ich auf meinem Handy kein Guthaben mehr hatte.
hleypa e-m nálægt (e-m/e-u)jdn. (an jdn./etw.) ranlassen [ugs.] [heranlassen]
setja e-n á e-n/e-ð [njósna]jdn. auf jdn./etw. ansetzen [beobachten]
taka e-n/e-ð fyrir e-n/e-ðjdn./etw. für jdn./etw. halten
framselja e-n (til e-s)jdn. (an jdn.) ausliefern [Gefangene]
e-n til fylgis við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
e-n til liðs við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
etja e-m (gegn e-m/e-u)jdn. (gegen jdn./etw.) aufstacheln
vísa e-m til e-sjdn. an jdn./etw. überweisen
vísa e-m á e-n/e-ðjdn. an jdn./etw. verweisen
vekja áhuga e-s á e-m/e-ujdn. für jdn./etw. erwärmen
etja e-m gegn e-m/e-ujdn. gegen jdn./etw. aufhetzen
segja (e-m) til e-sjdn. (an jdn.) verraten
verja e-n/sig/e-ð (gegn e-m/e-u)jdn./sich/etw. (gegen jdn./etw.) verteidigen
keppa við e-n/e-ð (um e-n/e-ð)mit jdn./etw. (um jdn./etw.) konkurrieren
einhvern {pron} <e-n>jemanden <jdn.>
mennta (e-n)(jdn.) ausbilden
blöffa (e-n) [sl.](jdn.) bluffen
aka (e-m) heim(jdn.) heimfahren
keyra (e-n) heim(jdn.) heimfahren
nudda (e-n)(jdn.) massieren
myrða (e-n)(jdn.) morden
læknisfr. skera (e-n) upp(jdn.) operieren
mennt. láta (e-n) falla á prófi [notað um próf sem beinlínis er ætlað fækka nemendum](jdn.) rausprüfen
hneyksla (e-n)(jdn.) schockieren
sjokkera (e-n) [talm.](jdn.) schockieren
ónáða (e-n)(jdn.) stören
trufla (e-n)(jdn.) stören
þvælast fyrir (e-m)(jdn.) stören
koma (e-m) í opna skjöldu(jdn.) überraschen
burtkalla e-n [úr jarðlífi]jdn. abberufen
færa e-n til í starfijdn. abberufen
kalla e-n heim [sendiherra]jdn. abberufen
leysa e-n frá störfumjdn. abberufen
leiða e-n á brottjdn. abführen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jdn+anrufen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.136 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung