|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdn im Profil fotografieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn im Profil fotografieren in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jdn im Profil fotografieren

Übersetzung 1 - 50 von 4417  >>

IsländischDeutsch
taka vangamynd af e-mjdn. im Profil fotografieren
Teilweise Übereinstimmung
Ljósmyndin sýnir vangamynd hans.Das Foto zeigt ihn im Profil.
ljósmynda e-n/e-ðjdn./etw. fotografieren
mynda e-n/e-ðjdn./etw. fotografieren
taka ljósmynd af e-m/e-ujdn./etw. fotografieren
taka mynd af e-m/e-ujdn./etw. fotografieren
tölvufr. forstilling {kv}Profil {n}
prófíll {k}Profil {n}
vangamynd {kv}Profil {n} [Bild]
vangasvipur {k}Profil {n} [Gesichtsprofil]
munstur {hv}Profil {n} [Reifen, Schuhsohlen]
mynstur {hv}Profil {n} [Reifen, Schuhsohlen]
ljósm. myndataka {kv}Fotografieren {n}
láta e-n halda embætti sínujdn. im Amt belassen
týna e-m í mannþrönginnijdn. im Gewühl verlieren
telja e-r í kjallaranumjdn. im Keller vermuten
bregðast e-mjdn. im Stich lassen
orðtak skilja e-n eftir á köldum klakajdn. im Stich lassen
gruna e-n (um e-ð)jdn. im Verdacht haben
orðtak hafa e-n í sigtinujdn. im Visier haben
láta taka mynd af sérsich fotografieren lassen
í samanburði við e-n/ e-ðim Vergleich mit jdn./etw.
festa e-n/e-ð á filmujdn./etw. im Bild festhalten
yfirgefa e-n/e-ðjdn./etw. im Stich lassen
hafa taumhald á e-m/e-ujdn./etw. im Zaume halten
halda e-m/e-u í skefjumjdn./etw. im Zaume halten
gera e-m fyrirsátim Hinterhalt auf jdn. lauern
veita e-m fyrirsátim Hinterhalt auf jdn. lauern
taka myndir hér?Darf man hier fotografieren?
hafa taumhald á e-m/e-u [óeiginl.]jdn./etw. im Zaum halten [fig.]
skilja e-n eftir á köldum klakajdn. im Regen stehen lassen [ugs.]
Lögreglan gat gefið greinargóða lýsingu á glæpamanninum.Die Polizei konnte ein ziemlich gutes Profil des Täters erstellen.
Er bannað taka myndir hérna?Ist es verboten, hier zu fotografieren?
öfugt við {prep} [+þf.]im Gegensatz zu [+Dat.] <im Ggs. zu>
hleypa e-m nálægt (e-m/e-u)jdn. (an jdn./etw.) ranlassen [ugs.] [heranlassen]
setja e-n á e-n/e-ð [njósna]jdn. auf jdn./etw. ansetzen [beobachten]
taka e-n/e-ð fyrir e-n/e-ðjdn./etw. für jdn./etw. halten
framselja e-n (til e-s)jdn. (an jdn.) ausliefern [Gefangene]
e-n til fylgis við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
e-n til liðs við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
etja e-m (gegn e-m/e-u)jdn. (gegen jdn./etw.) aufstacheln
vísa e-m til e-sjdn. an jdn./etw. überweisen
vísa e-m á e-n/e-ðjdn. an jdn./etw. verweisen
vekja áhuga e-s á e-m/e-ujdn. für jdn./etw. erwärmen
etja e-m gegn e-m/e-ujdn. gegen jdn./etw. aufhetzen
segja (e-m) til e-sjdn. (an jdn.) verraten
verja e-n/sig/e-ð (gegn e-m/e-u)jdn./sich/etw. (gegen jdn./etw.) verteidigen
keppa við e-n/e-ð (um e-n/e-ð)mit jdn./etw. (um jdn./etw.) konkurrieren
á aðventunni {adv}im Advent
jafnaði {adv}im Allgemeinen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jdn+im+Profil+fotografieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.164 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung