|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: jdn in Frieden lassen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

jdn in Frieden lassen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: jdn in Frieden lassen

Translation 1 - 50 of 6038  >>

IcelandicGerman
VERB   jdn. in Frieden lassen | ließ jdn. in Frieden/jdn. in Frieden ließ | jdn. in Frieden gelassen
 edit 
láta e-n í friðijdn. in Frieden lassen
Partial Matches
Þau skildu í friði.Sie schieden in Frieden.
Kosningarnar fóru fram með friði og spekt.Die Wahlen verliefen in Ruhe und Frieden.
Páfi sárbænar um frið í Sýrlandi og sátt í Kóreu.Der Papst fleht um Frieden in Syrien und Versöhnung in Korea.
láta e-n eiga sigjdn. fallen lassen
gefa e-m lausan tauminnjdn. gewähren lassen
kalla e-n til sínjdn. holen lassen
svelta e-njdn. hungern lassen
snerta e-n ekki [tilfinningalega]jdn. kalt lassen
gefa e-m farjdn. mitfahren lassen
láta e-n sigla sinn sjójdn. sausen lassen
láta handtaka e-njdn. verhaften lassen
svelta e-n í heljdn. verhungern lassen
orðtak hafna e-mjdn. abblitzen lassen [ugs.]
fella e-n  prófi]jdn. durchfallen lassen [Prüfung]
láta e-n finna e-ðjdn. etw. merken lassen
láta e-n vita um e-ð / af e-ujdn. etw. wissen lassen
láta e-n lausanjdn. laufen lassen [freilassen]
blóðga e-n/e-ðjdn./etw. ausbluten lassen
sleppa e-m/e-ujdn./etw. gehen lassen
skilja e-n/e-ð eftirjdn./etw. liegen lassen
láta e-n/e-ð hverfajdn./etw. verschwinden lassen
skilja e-n bara eftirjdn. einfach stehen lassen
bregðast e-mjdn. im Stich lassen
orðtak skilja e-n eftir á köldum klakajdn. im Stich lassen
láta e-n bíða í ósvissujdn. zappeln lassen [fig.] [ugs.]
láta e-n sigla sinn sjójdn. ziehen lassen [gehen lassen]
virða e-n ekki viðlitsjdn. links liegen lassen [fig.]
láta e-n/e-ð halda lífijdn./etw. am Leben lassen
leyfa e-m/e-u lifajdn./etw. am Leben lassen
yfirgefa e-n/e-ðjdn./etw. im Stich lassen
biðja heilsa e-mGrüße an jdn. ausrichten lassen
láta e-n (einu sinni/alveg) um e-ðjdn. (mal/nur) machen lassen
skilja e-n eftir á köldum klakajdn. im Regen stehen lassen [ugs.]
orðtak setja e-n út á guð og gaddinnjdn. am ausgestreckten Arm verhungern lassen
láta e-n sigla sinn sjójdn. seinen eigenen Weg gehen lassen
ganga e-n af sérjdn. (weit) hinter sich lassen [beim Wandern]
láta ummæli (um e-n/e-ð) fallaeine Bemerkung (über jdn./etw.) fallen lassen
láta renna í baðkeriðWasser in die Wanne (laufen) lassen
láta taka matinn á veitingastað til bakadas Essen in einem Restaurant zurückgehen lassen
koma e-m fyrir kattarnefjdn. über die Klinge springen lassen [veraltend] [jdn. töten]
láta e-n sitja í súpunni [orðtak]jdn. wie eine heiße Kartoffel fallen lassen [ugs.] [Idiom]
ég skilja töskuna eftir í herberginu þínu?Darf ich die Tasche in deinem Zimmer lassen?
hvarfla augunum (um e-ð)den Blick schweifen lassen (durch/in/über etw.)
Undanfarið hefur hann látið vinnuna reka á reiðanum.In der letzten Zeit hat er seine Arbeit schleifen lassen.
Ökumenn verða sýna fyllstu aðgætni á þjóðvegum Vestfjarða.Autofahrer müssen äußerste Vorsicht auf den Landstraßen in den Westfjorden walten lassen.
Láttu mig vita hvenær þú ert kominn aftur til borgarinnar.Lassen Sie mich es wissen, wann Sie wieder in der Stadt sind.
Frakkann er ekki hægt þvo í þvottavél, það verður fara með hann í hreinsun.Den Mantel kann man nicht in der Maschine waschen, man muss ihn reinigen lassen.
Logi á bágt með sig og á erfitt með láta kvenfólk í friði.Logi kann sich kaum beherrschen und hat es schwer, Frauen in Ruhe zu lassen.
leyfa e-m/e-u gera e-ðjdn./etw. lassen, etw. zu tun [erlauben]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=jdn+in+Frieden+lassen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.274 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement