|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdn jdm am Ärmel zupfen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn jdm am Ärmel zupfen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jdn jdm am Ärmel zupfen

Übersetzung 1 - 50 von 5647  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
þrífa í ermina á e-mjdn. am Ärmel packen
næla erminni á kápunaden Ärmel am Mantel feststecken
Ég þreif í ermina á honum.Ich schnappte ihn gerade noch am Ärmel.
liggja e-m á hjartajdm. am Herzen liegen
plokkun {kv}Zupfen {n}
tón. plokka (e-ð)(etw.) zupfen
vera baggi á e-m [óeiginl.]jdm. ein Klotz am Bein sein [ugs.] [fig.]
grípa í handlegg e-sjdn. am Arm fassen
halda e-m á lífijdn. am Leben erhalten
halda lífi í e-mjdn. am Leben erhalten
afra e-m frá fara burtjdn. am Gehen hindern
fatn. ermi {kv}Ärmel {m}
orðtak setja e-n út á guð og gaddinnjdn. am ausgestreckten Arm verhungern lassen
láta e-n/e-ð halda lífijdn./etw. am Leben lassen
leyfa e-m/e-u lifajdn./etw. am Leben lassen
bretta upp ermarnardie Ärmel hochkrempeln
Hún rakti ermina frá kápunni.Sie trennte den Ärmel vom Mantel.
Ég á eftir rykkja ermarnar.Ich muss noch die Ärmel kräuseln.
láta hendur standa fram úr ermum [óeiginl.]die Ärmel hochkrempeln [fig.]
fjár. millifæra peninga á e-njdm./an jdn. Geld überweisen
draga e-ð upp úr pússi sínuetw. aus dem Ärmel zaubern
hrista e-ð fram úr erminnietw. aus dem Ärmel schütteln [ugs.] [Redewendung]
illskast við / út í e-nzornig über jdn. / mit jdm. werden
sparka í afturendann á e-mjdm./jdn. in den Hintern treten
taka e-n fram yfir [þf] annanjdn. (vor/gegenüber jdm.) bevorzugen
Ermina er hægt rykkja aðeins meira.Die Ärmel kann man noch ein wenig raffen.
e-m svipar til e-s {verb}jdn. ähnelt jdm.
gifta e-n e-mjdn. mit jdm. verheiraten
kalla e-n fyrir e-njdn. zu jdm. beordern
kynna e-n fyrir e-mjdn. bei jdm. einführen
kynna e-n fyrir e-mjdn. mit jdm. bekanntmachen
senda e-n til e-sjdn. zu jdm. schicken
þekkja e-n frá e-mjdn. von jdm. unterscheiden
láta e-n í hendur e-sjdm. jdn. überlassen
stilla e-m upp andspænis e-mjdn. mit jdm. konfrontieren
duga (e-m) / (fyrir e-n)(jdm.) / (für jdn.) reichen [ausreichen]
útbýta e-u (til e-s)(jdm. / an jdn.) etw. austeilen
útdeila e-u (til e-s)(jdm. / an jdn.) etw. austeilen
úthluta e-u (til e-s)(jdm. / an jdn.) etw. austeilen
vísa e-m til e-sjdn. zu jdm./etw. überweisen
fjarsk. gefa e-m samband við e-njdn. mit jdm. verbinden
kynna e-n/sig (fyrir e-m)jdn./sich (jdm.) vorstellen
mylgra e-u í e-n [gamalt]jdm. / an jdn. etw. austeilen
kynna e-n/sig (fyrir e-m)(jdm.) jdn./sich präsentieren [vorstellen]
taka e-ð frá (fyrir e-n)(jdm./für jdn.) etw. reservieren
siga e-m á e-njdm. jdn. auf den Hals hetzen [ugs.]
mynda bandalag (með e-m gegn e-m)sich (mit jdm. gegen jdn.) verbünden
koma e-m í samband við e-njdn. mit jdm. in Verbindung bringen
panta e-ð (fyrir e-n) [láta taka frá](jdm./für jdn.) etw. reservieren [Tisch, Zimmer]
e-r þráir e-n/e-ð {verb}jdn. verlangt es nach jdm./etw.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jdn+jdm+am+%C3%84rmel+zupfen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.142 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung