|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: jdn milder stimmen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

jdn milder stimmen in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: jdn milder stimmen

Translation 1 - 50 of 3333  >>

IcelandicGerman
milda e-njdn. milder stimmen
Partial Matches
greiða atkvæði (með/gegn e-m/e-u)(für/gegen jdn./etw.) stimmen
milt kvöld {hv}milder Abend {m}
gras. T
mildilega {adv}in milder Weise
koma heim og samanstimmen [zutreffen]
passa [stemma]stimmen [zutreffen]
standa heimastimmen [zutreffen]
stemmastimmen [zutreffen]
vera réttstimmen [zutreffen]
Hvellar raddir heyrðust.Stimmen schallten.
stilla (e-ð) [hljóðfæri](etw.) stimmen [Instrument]
greiða atkvæði um e-ðfür etw. stimmen
tón. stilla hljóðfæriein Instrument stimmen
úrtöluraddir {kv.ft}Stimmen {pl} der Entmutigung
stjórn. Flokkurinn tapaði fylgi.Die Partei verlor Stimmen.
fylla [e-ð fyllir e-n e-u] [tilfinningu]stimmen [etw. stimmt jdn. irgendwie]
koma [e-ð kemur e-m í e-ð] [stemmingu, stuð]stimmen [etw. stimmt jdn. irgendwie]
Það er samsvörun milli framboðs og eftirspurnar.Angebot und Nachfrage stimmen überein.
Orðum hans og gjörðum ber ekki saman.Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein.
Hann hlaut færri atkvæði í kosningunni en búist hafði verið við.Er erhielt bei der Wahl weniger Stimmen als erwartet.
Það heyrast raddir sem mótmæla fyrirætlununum.Es werden Stimmen laut, die sich gegen das Projekt aussprechen.
hleypa e-m nálægt (e-m/e-u)jdn. (an jdn./etw.) ranlassen [ugs.] [heranlassen]
setja e-n á e-n/e-ð [njósna]jdn. auf jdn./etw. ansetzen [beobachten]
taka e-n/e-ð fyrir e-n/e-ðjdn./etw. für jdn./etw. halten
framselja e-n (til e-s)jdn. (an jdn.) ausliefern [Gefangene]
e-n til fylgis við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
e-n til liðs við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
etja e-m (gegn e-m/e-u)jdn. (gegen jdn./etw.) aufstacheln
vísa e-m til e-sjdn. an jdn./etw. überweisen
vísa e-m á e-n/e-ðjdn. an jdn./etw. verweisen
vekja áhuga e-s á e-m/e-ujdn. für jdn./etw. erwärmen
etja e-m gegn e-m/e-ujdn. gegen jdn./etw. aufhetzen
segja (e-m) til e-sjdn. (an jdn.) verraten
verja e-n/sig/e-ð (gegn e-m/e-u)jdn./sich/etw. (gegen jdn./etw.) verteidigen
einhvern {pron} <e-n>jemanden <jdn.>
mennta (e-n)(jdn.) ausbilden
blöffa (e-n) [sl.](jdn.) bluffen
aka (e-m) heim(jdn.) heimfahren
keyra (e-n) heim(jdn.) heimfahren
nudda (e-n)(jdn.) massieren
myrða (e-n)(jdn.) morden
læknisfr. skera (e-n) upp(jdn.) operieren
mennt. láta (e-n) falla á prófi [notað um próf sem beinlínis er ætlað fækka nemendum](jdn.) rausprüfen
hneyksla (e-n)(jdn.) schockieren
sjokkera (e-n) [talm.](jdn.) schockieren
ónáða (e-n)(jdn.) stören
trufla (e-n)(jdn.) stören
þvælast fyrir (e-m)(jdn.) stören
koma (e-m) í opna skjöldu(jdn.) überraschen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=jdn+milder+stimmen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.141 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren jdn milder stimmen/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement