|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdn mit großem Bahnhof empfing
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jdn mit großem Bahnhof empfing

Übersetzung 1 - 50 von 5296  >>

IsländischDeutsch
VERB   jdn. mit großem Bahnhof empfangen | empfing jdn. mit großem Bahnhof/jdn. mit großem Bahnhof empfing | jdn. mit großem Bahnhof emfangen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
í gríð og erg {adv}mit großem Eifer
Verkið er mjög tímafrekt.Die Arbeit ist mit großem Zeitaufwand verbunden.
Drottningin kom með fríðu föruneyti.Die Königin kam mit großem Gefolge.
Þau heilsuðu föðurnum með miklum fagnaðarlátum.Sie begrüßten den Vater mit großem Jubel.
Ég þurfti með mikilli eftirsjá neita mér um ferðina.Ich habe mit großem Bedauern auf die Reise verzichten müssen.
Þú kemst á brautarstöðina með leið 10.Zum Bahnhof kommen Sie mit der Linie 10.
stórlega {adv}in großem Umfang
í ríkum mæli {adv}in großem Maße
lifa háttauf großem Fuß leben
í miklum mæli {adv}in großem Maß / Maße
járnbr. brautarstöð {kv}Bahnhof {m}
járnbr. járnbrautarstöð {kv}Bahnhof {m}
járnbr. lestarstöð {kv}Bahnhof {m}
Bókin er mikils virði.Das Buch ist von großem Wert.
grýta e-njdn. mit Steinen bewerfen
þráspyrja e-njdn. mit Fragen bombardieren
neðanjarðarlestarstöð {kv}U-Bahnhof {m}
Það er hagræði kaffivélinni.Die Kaffeemaschine ist von großem Nutzen.
höggva e-njdn. mit einer Axt töten
kýla e-njdn. mit der Faust hauen
lögfr. ökut. svipta e-n ökuréttindumjdn. mit Fahrverbot belegen
sýna e-m fyrirlitningujdn. mit Verachtung strafen
villast á fólkijdn. mit einem anderen verwechseln
villast á fólkijdn. mit jemand anderem verwechseln
koma e-m góðum notumjdm. von großem Nutzen sein
gefa e-m olnbogaskotjdn. mit dem Ellbogen stoßen
íþyngja e-m með sköttumjdn. mit Steuern belasten
íþyngja e-m með vandamálumjdn. mit Problemen belasten
líta e-n illu augajdn. mit Blicken erdolchen
særa e-n með orðumjdn. mit Worten verletzen
sprauta vatni á e-njdn. mit Wasser bespritzen
járnbr. lestarstöð {kv} [fyrir úthverfislestir]S-Bahnhof {m}
gefa e-m hornaugajdn. mit einem flüchtigen Seitenblick streifen
eitra fyrir e-m með pillumjdn. mit Tabletten vergiften
drepa e-n með augnaráðinu [óeiginl.]jdn. mit Blicken erdolchen [fig.]
horfa spurnaraugum á e-njdn. mit fragenden Augen angucken [ugs.]
sýna e-m tilhlýðilega virðingujdn. mit dem gehörigen Respekt behandeln
láta spurningum rigna yfir e-nmit Fragen über jdn. herfallen
slá e-n niður með stafjdn. mit einem Stock niederschlagen
taka á e-m með silkihönskumjdn. mit Samthandschuhen anfassen [fig.]
illskast við / út í e-nzornig über jdn. / mit jdm. werden
dekra við e-n með góðum matjdn. mit gutem Essen verwöhnen
e-n með sér i liðjdn. mit ins Boot holen [fig.]
sjá e-m fyrir fæði og klæðijdn. mit Nahrung und Kleidung versorgen
keppa við e-n/e-ð (um e-n/e-ð)mit jdn./etw. (um jdn./etw.) konkurrieren
Þau kvöddust á brautarstöðinni.Sie haben sich am Bahnhof verabschiedet.
Hann býr rétt við brautarstöðina.Er wohnt gleich am Bahnhof.
Hann fór gangandi á brautarstöðina.Er ist zum Bahnhof gelaufen.
Hvaða strætisvagn fer ráðhúsinu?Welcher Bus fährt zum Bahnhof?
Hvernig kemst ég á brautarstöðina?Wie komme ich zum Bahnhof?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jdn+mit+gro%C3%9Fem+Bahnhof+empfing
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.207 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung