|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdn windeln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn windeln in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jdn windeln

Übersetzung 2601 - 2650 von 3309  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
æsa sig (yfir e-m/e-u)sich (über jdn./etw.) aufregen
bogra (yfir e-m/e-u)sich (über jdn./etw.) beugen
furða sig e-m/e-u)sich (über jdn./etw.) wundern
undra sig e-m/e-u)sich (über jdn./etw.) wundern
vera hissa e-m/e-u)sich (über jdn./etw.) wundern
hafa áhyggjur (af e-m/e-u)sich (um jdn./etw.) sorgen
reyna við e-nsich an jdn. ranschmeißen [ugs.]
vera með fleðulæti við e-nsich an jdn. ranschmeißen [ugs.]
viðra sig upp við e-nsich an jdn. ranschmeißen [ugs.]
aðlagast e-m/e-usich an jdn./etw. angleichen
halla sér (upp) e-m/e-usich an jdn./etw. anlehnen
aðlagast e-m/e-usich an jdn./etw. anpassen
minnast e-ssich an jdn./etw. erinnern
muna eftir e-m/e-usich an jdn./etw. erinnern
læðast e-m/e-usich an jdn./etw. heranschleichen
snúa sér til e-ssich an jdn./etw. richten
vísa til e-ssich auf jdn./etw. berufen
vísa til e-ssich auf jdn./etw. beziehen
aðlagast e-m/e-usich auf jdn./etw. einstellen
yfir e-n/e-ðsich auf jdn./etw. erstrecken
fókusa á e-n/e-ð [talm.]sich auf jdn./etw. konzentrieren
fókusera á e-n/e-ð [talm.]sich auf jdn./etw. konzentrieren
reiða sig á e-n/e-ðsich auf jdn./etw. verlassen
fórna sér fyrir e-n/e-ðsich für jdn./etw. aufopfern
heillast af e-m/e-usich für jdn./etw. begeistern
hrífast af e-m/e-usich für jdn./etw. begeistern
vera spenntur fyrir e-m/e-usich für jdn./etw. begeistern
beita sér í þágu e-ssich für jdn./etw. einsetzen
beita sér í þágu e-ssich für jdn./etw. engagieren
velja e-n/e-ðsich für jdn./etw. entscheiden
hafa áhuga á e-m/e-usich für jdn./etw. interessieren
fyrirverða sig (fyrir e-n/e-ð)sich für jdn./etw. schämen
ábyrgjast e-n/e-ðsich für jdn./etw. verbürgen
beita sér í þágu e-ssich für jdn./etw. verwenden
rísa upp gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. aufbäumen
rísa upp á móti e-m/e-usich gegen jdn./etw. auflehnen
rísa upp gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. erheben
beinast gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. richten
beinast gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. wenden
snúast gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. wenden
ást á e-msich in jdn. vergucken [ugs.]
fella ástarhug til e-ssich in jdn. vergucken [ugs.]
setja sig í spor e-ssich in jdn./etw. versetzen
gera grín e-m/e-usich über jdn./etw. amüsieren
kætast yfir e-m/e-usich über jdn./etw. amüsieren
agnúast út í e-n/e-ðsich über jdn./etw. auslassen
hrauna yfir e-n/e-ð [talm.]sich über jdn./etw. auslassen
grúfa yfir e-u/e-ðsich über jdn./etw. beugen
lúta yfir e-u/e-ðsich über jdn./etw. beugen
hneykslast á e-m/e-usich über jdn./etw. entrüsten
Vorige Seite   | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jdn+windeln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung