|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdn.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn. in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jdn

Übersetzung 201 - 250 von 3309  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB1   jdn./etw. in ein schlechtes Licht rücken | rückte jdn./etw. in ein schlechtes Licht// jdn./etw. in ein schlechtes Licht rückte | jdn./etw. in ein schlechtes Licht gerückt
 edit 
VERB2   jdn./etw. schnell wegbringen | brachte jdn./etw. schnell weg// jdn./etw. schnell wegbrachte | jdn./etw. schnell weggebracht
 edit 
VERB3   jdn./etw. auf Flöhe untersuchen | untersuchte jdn./etw. auf Flöhe// jdn./etw. auf Flöhe untersuchte | jdn./etw. auf Flöhe untersucht
 edit 
VERB4   jdn./etw. aufmerksam verfolgen | verfolgte jdn./etw. aufmerksam// jdn./etw. aufmerksam verfolgte | jdn./etw. aufmerksam verfolgt
 edit 
VERB5   jdn./etw. auf die Platte bannen | bannte jdn./etw. auf die Platte// jdn./etw. auf die Platte bannte | jdn./etw. auf die Platte gebannt
 edit 
VERB6   jdn./etw. schätzen lernen | lernte jdn./etw. schätzen// jdn./etw. schätzen lernte | jdn./etw. schätzen gelernt
 edit 
VERB7   jdn./etw. lieben lernen | lernte jdn./etw. lieben// jdn./etw. lieben lernte | jdn./etw. lieben gelernt
 edit 
VERB8   jdn./etw. in ein schlechtes Licht rücken | rückte jdn./etw. in ein schlechtes Licht/jdn./etw. in ein schlechtes Licht rückte | jdn./etw. in ein schlechtes Licht gerückt
 edit 
VERB9   jdn./etw. wärmen | wärmte jdn./etw.// jdn./etw. wärmte | jdn./etw. gewärmt
 edit 
vanrækja e-n/e-ð
2
jdn./etw. vernachlässigen
kremja e-n/e-ð
2
jdn./etw. zerquetschen
stýra e-m/e-u
2
steuern jdn./etw.
lýsa e-m/e-u (fyrir e-m)(jdm.) jdn./etw. beschreiben
hringja í (e-n)(jdn.) anrufen [Telefon]
mennta (e-n)(jdn.) bilden [schulen]
blinda (e-n) [e-ð blindar (e-n)](jdn.) blenden [etw. blendet (jdn.)]
blöffa (e-n) [sl.](jdn.) bluffen
deita (e-n) [talm.](jdn.) daten [ugs.]
aka (e-m) heim(jdn.) heimfahren
keyra (e-n) heim(jdn.) heimfahren
nudda (e-n)(jdn.) massieren
myrða (e-n)(jdn.) morden
læknisfr. skera (e-n) upp(jdn.) operieren
mennt. láta (e-n) falla á prófi [notað um próf sem beinlínis er ætlað fækka nemendum](jdn.) rausprüfen
sjokkera (e-n) [talm.](jdn.) schockieren
ónáða (e-n)(jdn.) stören
þvælast fyrir (e-m)(jdn.) stören
koma (e-m) í opna skjöldu(jdn.) überraschen
standa undir væntingum (e-s) [e-r/e-ð stendur undir væntingum (e-s)](jdn.) überzeugen [jd./etw. überzeugt (jdn.)]
grípa fram í (fyrir e-m)(jdn.) unterbrechen [(jdm.) ins Wort fallen]
stoppa (e-n/e-ð) [talm.](jdn./etw.) anhalten [stoppen]
ýta (e-m/e-u) [bíl](jdn./etw.) anschieben [Auto]
kvikmynda (e-n/e-ð)(jdn./etw.) filmen
taka mynd (af e-m/e-u)(jdn./etw.) knipsen [fotografieren]
finna lykt (af e-m/e-u)(jdn./etw.) riechen
hæfa (e-n/e-ð)(jdn./etw.) treffen [erreichen]
trufla (e-n/e-ð)(jdn./etw.) unterbrechen [stören]
láta e-n í hendur e-sjdm. jdn. überlassen
setja e-n yfir e-n/e-ðjdm. jdn./etw. unterstellen
ákæra e-n (fyrir e-ð)jdn. (etw.Gen.) beschuldigen
álasa e-m (fyrir e-ð)jdn. (etw.Gen.) beschuldigen
ásaka e-n (um e-ð)jdn. (etw.Gen.) beschuldigen
brigsla e-m um e-ðjdn. (etw.Gen.) beschuldigen
saka e-n um e-ðjdn. (etw.Gen.) beschuldigen
bera e-m e-ð á brýnjdn. (etw.Gen.) beschuldigen
burtkalla e-n [úr jarðlífi]jdn. abberufen
kalla e-n heim [sendiherra]jdn. abberufen
leysa e-n frá störfumjdn. abberufen
færa e-n til í starfijdn. abberufen
bíða eftir e-m [til  hitta]jdn. abfangen [auf jdn. warten, um ihn zu treffen]
mennt. hlýða e-m yfirjdn. abfragen [Schule]
leiða e-n á brottjdn. abführen
gera e-n drukkinnjdn. abfüllen [ugs.] [betrunken machen]
hella e-n fullan [talm.]jdn. abfüllen [ugs.] [betrunken machen]
stinga e-n af [talm.]jdn. abhängen [ugs.]
skilja e-n eftir í rykmekki [talm.]jdn. abhängen [ugs.] [überholen]
hlýða e-m yfirjdn. abhören [abfragen]
snupra e-njdn. abkanzeln [ugs.]
veita e-m ofanígjöfjdn. abkanzeln [ugs.]
» Weitere 107 Übersetzungen für jdn innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jdn.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.182 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung