Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jds Ängste ausnutzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jds Ängste ausnutzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: jds Ängste ausnutzen

Übersetzung 1 - 50 von 183  >>

IsländischDeutsch
VERB   jds. Ängste ausnutzen | nutzte jds. Ängste aus/jds. Ängste ausnutzte | jds. Ängste ausgenutzt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
arðræna e-njdn. ausnutzen
nota e-njdn. ausnutzen
beislun {kv} vatnsorkuAusnutzen {n} der Wasserkraft
hagnýta sér e-ðetw. ausnutzen
misnota markaðsráðandi stöðudie marktbeherrschende Stellung ausnutzen
misnota sér aðstöðu sínaseine Machtposition ausnutzen
gera sér mat úr e-uetw. ausnutzen
færa sér e-ð í nytetw. ausnützen [südd.] [österr.] [schweiz.]
nota sér e-n/e-ðjdn./etw. ausnützen
notfæra sér e-n/e-ðjdn./etw. ausnutzen
níðast á e-m/e-u [notfæra sér]jdn./etw. ausnutzen
nýta e-ð (til e-s)etw. (zu/für etw.) ausnutzen
einhvers {pron} <e-s>jemandes <jds.>
baktala e-nhinter jds. Rücken reden
kynnast e-mjds. Bekanntschaft machen
á vegum e-s {prep}unter jds. Schirmherrschaft
beiðni e-s {adv}auf jds. Verlangen
undirlagi e-s {adv}auf jds. Veranlassung
e-m til hrellingar {adv}zu jds. Schreck
e-m til undrunar {adv}zu jds. Erstaunen
fyrir tilstilli e-sauf jds. Betreiben (hin)
í nærveru e-s {adv}in jds. Gegenwart
í orðastað e-s {adv}in jds. Namen
í óþökk e-sgegen jds. Willen
í þágu e-s {adv}in jds. Interesse
með aðstoð e-s {adv}unter jds. Mithilfe
samkvæmt áliti e-snach jds. Befinden
samkvæmt skoðun e-snach jds. Dafürhalten
undir leiðsögn e-s {adv}unter jds. Anleitung
annast mál e-sjds. Angelegenheiten wahrnehmen
brengla sálarlífið e-sjds. Seelenleben durcheinanderbringen
deila skoðun e-sjds. Ansicht teilen
deila skoðun e-sjds. Meinung teilen
eyða tíma e-sjds. Zeit beanspruchen
flekka æru e-sjds. Ehre beflecken
flekka mannorð e-sjds. Ruf beflecken
flekka mannorð e-sjds. Ruf beschmutzen
fullnægja kröfum e-sjds. Forderungen befriedigen
fylgja fordæmi e-sjds. Beispiel folgen
gæta hagsmuna e-sjds. Belange wahrnehmen
gæta hagsmuna e-sjds. Interessen vertreten
gæta hagsmuna e-sjds. Interessen wahrnehmen
glata trausti e-sjds. Vertrauen verlieren
orðtak glæða vonir e-sjds. Hoffnungen erwecken
leiðrétta framburð e-sjds. Aussprache korrigieren
meiða æru e-sjds. Ehre verletzen
misnota traust e-sjds. Vertrauen missbrauchen
missa traust e-sjds. Vertrauen verlieren
misskilja orð e-sjds. Worte verkennen
njóta velvilja e-sjds. Wohlwollen genießen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=jds+%C3%84ngste+ausnutzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung