Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: kalte+Grausen+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kalte+Grausen+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: kalte Grausen kriegen

Übersetzung 1 - 55 von 55

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
guggnakalte Füße kriegen [fig.] [ugs.]
kuldi {k}Kälte {f}
brunagaddur {k}beißende Kälte {f}
nepja {kv}beißende Kälte {f}
nístandi kuldi {k}beißende Kälte {f}
bitra {kv}bittere Kälte {f}
nístingskuldi {k}durchdringende Kälte {f}
gífurlegur kuldi {k}grimmige Kälte {f}
eðlisfr. kaldur samruni {k}kalte Fusion {f}
nístingskuldi {k}scharfe Kälte {f}
nístingskuldi {k}schneidende Kälte {f}
helkuldi {k}strenge Kälte {f}
bölvaður kuldi {k}verdammte Kälte {f}
eignast e-ðetw. kriegen [ugs.]
e-ðetw. kriegen [ugs.]
verða fyrir barsmíðumDresche kriegen [ugs.]
helblár {adj}blau (vor Kälte)
stífur af kulda {adj}starr vor Kälte
tíu stiga frostzehn Grad Kälte
gæsahúð(eine) Gänsehaut kriegen [ugs.]
það óþvegiðein Donnerwetter kriegen [ugs.]
rafm. stuðeinen Schlag kriegen [ugs.]
kali {k}Kälte {f} [fig.] [kalte Art]
guggnakalte Füße bekommen [fig.]
Kuldinn eykst.Die Kälte nimmt zu.
Ég er sálast úr kulda.Ich sterbe vor Kälte.
koma lagi á e-ðetw. in den Griff kriegen
tökum á e-uetw. in den Griff kriegen
Ég vil ekki sólbrenna.Ich will keinen Sonnenbrand kriegen.
Hann verður smeykur.Er bekommt kalte Füße. [fig.]
Barnið skelfur af kulda.Das Kind zittert vor Kälte.
Hún var helblá af kulda.Sie war blau vor Kälte.
vera barinn (af e-m)(von jdm.) Kloppe kriegen [ugs.] [nordd.]
geta ekki fengið nógden Rachen nicht voll kriegen können
orðtak á baukinn [talm.]eins auf den Deckel kriegen [ugs.]
Kalda loftið gerði hann algáðan.Die kalte Luft hat ihn ernüchtert.
Á norðurskautssvæðinu ríkir gríðarlegur kuldi.In der Arktis herrscht extreme Kälte.
Í þessum kulda er erfitt koma bílnum mínum í gang.Bei der Kälte startet mein Auto schlecht.
Fjörðinn hafði lagt í frostinu.Bei der Kälte war der Fjord zugefroren.
Fingurnir voru dofnir af kulda.Die Finger waren von der Kälte taub.
Gestirnir réðust á hlaðborðið.Die Gäste stürzten sich aufs kalte Büffet.
Tærnar hennar voru alveg stirðnaðar af kulda.Ihre Zehen waren vor Kälte ganz erstarrt.
koma e-u í hausinn á sér [talm.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.] [etw. verstehen]
Hvernig kemstu í gegnum hversdaginn?Wie kriegen Sie den Alltag auf die Reihe?
orð í eyra frá e-metw./was von jdm. zu hören bekommen/kriegen
Í þessum hita er gott fara í kalda sturtu.Bei dieser Hitze tut eine kalte Dusche gut.
Svitinn spratt fram á enni hans.Der kalte Schweiß trat ihm auf die Stirn.
Hún gat ekki vanist kuldanum.Sie konnte sich nicht an die Kälte gewöhnen.
Áður en hún gekk út í kuldann, dúðaði hún sig.Bevor sie in die Kälte hinausging, vermummte sie sich.
Áður en þau fóru út í kuldann dúðuðu þau sig.Bevor sie in die Kälte hinausgingen, vermummten sie sich.
Í kuldanum mátti sjá andgufu (frá fólkinu).In der Kälte war der Hauch (Atem) zu sehen.
Bíllinn hans fer auðveldlega í gang, jafnvel í miklum kulda.Sein Auto startet selbst bei eisiger Kälte sehr gut.
Ég held okkur gangi vel efnahagslega.Ich glaube, daß wir das wirtschaftlich auf die Reihe kriegen.
Hún veigraði sér ekki við því fara í kalt vatnið.Sie scheute sich nicht davor, ins kalte Wasser zu gehen.
Úlfar eru varðir fyrir kulda með þykkum feldi.Wölfe sind durch ein dickes Fell gut gegen die Kälte geschützt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=kalte%2BGrausen%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung