|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: keine Zwischentöne zulassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: keine Zwischentöne zulassen

Übersetzung 101 - 150 von 179  <<  >>

IsländischDeutsch
SYNO   keine Zwischentöne zulassen ... 
Teilweise Übereinstimmung
Hún gengur ekki í ódýrum fatnaði.Sie trägt keine billigen Sachen.
Hún lét ekki í ljós neina hrifningu.Sie zeigte keine Begeisterung.
Ímyndunarafl hennar átti sér engin takmörk.Ihre Fantasie kannte keine Grenzen.
Setningin er laus við málfræðivillur.Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Það er engin bjalla á reiðhjólinu.Das Fahrrad hat keine Klingel.
gefa ekki / engan höggstað á sérsich keine Blöße geben
hafa e-ð engukeine Notiz von etw.Dat. nehmen
hafa ekki hundsvit á e-ukeine Ahnung von etw. haben
hafa ekki hundsvit á e-uvon etw. keine Ahnung haben
Engin ábyrgð er tekin á fatnaði.Für Garderobe wird keine Haftung übernommen.
Fyrirtækið ræður enga nýja bílstjóra.Die Firma stellt keine neuen Fahrer ein.
Hann hefur engan lausan tíma núna.Er hat jetzt keine freie Zeit.
Hann enga bresti í ísnum.Er sah keine Risse im Eis.
Læknirinn hefur engan viðtalstíma í dag.Der Arzt hat heute keine Sprechstunde.
Það er engin von lengur til staðar.Es besteht keine Hoffnung mehr.
Ég hef ekki enn fengið neina tilkynningu.Ich habe noch keine Nachricht bekommen.
Engin biturð var í rödd hennar.Es gab keine Bitterkeit in ihrer Stimme.
Hafðu engar áhyggjur, þetta reddast.Mach dir keine Sorgen, das wird schon hinhauen.
Hann gat ekki nefnt neinar nákvæmar tölur.Er konnte keine genauen Zahlen nennen.
Hann hefur engan tíma í vikunni.Unter der Woche hat er keine Zeit.
Hann var ekki með vopn á sér.Er trug keine Waffe bei sich.
Hún getur ekki leyft sér mikið fjárhagslega.Sie kann keine großen Sprünge machen.
Hún hefur enga ánægju af lesa.Sie hat keine Freude am Lesen.
Samkvæmt minni vitneskju eiga þau engin börn.Meines Wissens haben sie keine Kinder.
Samningaviðræðurnar leiddu ekki til neins samkomulags.Die Verhandlungen liefen auf keine Einigung hinaus.
Það er ekki um neinn annan kost ræða.Es gibt keine Alternative.
Ég leyfi enga hunda í mínum húsum.Ich dulde keine Hunde in meiner Wohnung.
Ekki það það skiptir máli, en ..An sich spielt es keine Rolle, aber ..
Engin löngun? Láttu það þá bara vera.Keine Lust? Dann lass es eben bleiben.
Hafðu engar áhyggjur, hundurinn gerir þér ekkert (mein)!Keine Angst, der Hund tut nichts!
Hann ber ekkert skynbragð á tækilega hluti.Er hat keine Ader für technische Dinge.
Hún var ekki með sætismiða í lestina.Sie hatte keine Platzkarte für den Zug.
Við megum ekki sóa frekari tíma núna.Wir dürfen jetzt keine Zeit mehr vergeuden.
Engin ókyrrð og svona í lendingu eða neitt?Keine Turbulenzen bei der Landung oder dergleichen?
Enginn fær mig til gera þetta.Keine zehn Pferde könnten mich je dazu bringen.
Hann vílaði ekki fyrir sér ganga þannig fram.Er hatte keine Skrupel, so vorzugehen.
Ríkissaksóknari lagði ekki fram kæru á hendur honum.Die Staatsanwaltschaft erhob keine Anklage gegen ihn.
Útlitið í heiminum er ekki friðvænlegt.Der Zustand der Welt weckt keine Hoffnung auf Frieden.
Við höfum ekki fengið neinar tillögur sem heitið geta.Wir haben keine substanziellen Vorschläge bekommen.
Það er enginn póstur til þín í dag.Heute ist keine Post für dich da.
svífast einskis til gera e-ðkeine Mittel scheuen, um etw. zu tun
orðtak skipta ekki máli [e-ð skiptir ekki máli]keine Rolle spielen [etw. spielt keine Rolle]
Hún virtist ekki vera neitt sérstaklega flýta sér.Sie schien keine sonderliche Eile zu haben.
Mig langar ekki lengur.Nú, hættu þá!Ich habe keine Lust mehr.Dann hör doch auf!
Við höfum enga heimild til grípa hér inn í.Wir haben keine Handhabe, hier einzuschreiten.
Vinstri fótur hennar var aflvana mestu.Sie hatte praktisch keine Kraft in ihrem linken Bein.
Það er ekki þitt bera fram spurningar hér!Sie haben hier keine Fragen zu stellen!
Hann er ekki verkkvíðinn.Er scheut keine Arbeit.
Hann hefur ekki tíma/engan tíma.Er hat keine Zeit.
Á íslenska hálendinu eru engir vegir, heldur slóðir.Im isländischen Hochland gibt es keine Straßen, sondern Pisten.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=keine+Zwischent%C3%B6ne+zulassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung