Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: kenn+kenne+ich+nichts
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: kenn kenne ich nichts

Übersetzung 1 - 50 von 2126  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ég þekki hana ekki.Ich kenne sie nicht.
Ég þekki ekki konuna.Ich kenne die Frau nicht.
Ég þekki það þegar.Ich kenne das schon.
Ég þekki ekki þessa hljómsveit.Ich kenne diese Band nicht.
Ég þekki hann bara lauslega.Ich kenne ihn nur locker.
Ég þekki hann mjög vel.Ich kenne ihn sehr gut.
Ég þekki hana og hennar líka.Ich kenne sie und ihresgleichen.
Ég þekki hann og hans líka.Ich kenne ihn und seinesgleichen.
Hér er ég sæmilega kunnugur.Ich kenne mich hier einigermaßen aus.
Ég kannast við megnið af fólkinu.Ich kenne die meisten dieser Menschen.
Ég þekki hana bara nafni.Ich kenne sie nur dem Namen nach.
Krossferðirnar þekki ég aðeins úr sögubókum.Die Kreuzzüge kenne ich nur aus Geschichtsbüchern.
Ég þekki hana, mér finnst hún ógeð.Ich kenne sie, ich finde sie ekelhaft.
Ég veit um vistlega knæpu í grenndinni.Ich kenne ein nettes Lokal in der Nähe.
Hann þekkir föður minn, og ég þekki föður hans.Er kennt meinen Vater, und ich kenne seinen.
Ég þekki konuna sem þú hjálpar oft.Ich kenne die Frau, der du oft hilfst.
Sumum finnst þetta dálítið strangt, en ég þekki ekkert annað.Manche finden das ein wenig streng, aber ich kenne es nicht anders.
Ég þekki hann einhvers staðar frá en get ekki sem stendur fundið honum stað.Ich kenne ihn irgendwoher, kann ihn im Moment aber nicht zuordnen.
Ég finn ekkert bragð.Ich schmecke nichts.
Ég ekki eftir neinu.Ich bereue nichts.
Ég kjafta ekki frá neinu!Ich werde nichts verraten!
Ég veit ekki til þess.Davon weiß ich nichts.
Ég get ekki því gert.Ich kann nichts dafür.
Ég hef ekkert fela.Ich habe nichts zu verschweigen.
Ég hef ekkert gera.Ich habe nichts zu tun.
Ég hef ekkert segja.Ich habe nichts zu sagen.
Ég tók ekki eftir neinu.Ich habe nichts davon gemerkt.
Mér líkar ekki nútímatónlist.Für moderne Musik habe ich nichts übrig.
Ég á ekki von á neinu góðu.Ich ahne nichts Gutes.
Ég er ekki með neitt tollskylt.Ich habe nichts Zollpflichtiges dabei.
Ég hef ekkert gert af mér.Ich habe mir nichts vorzuwerfen.
Ég hef ekkert vit á tónlist.Ich verstehe nichts von Musik.
Ég hef ekki gert neitt rangt.Ich habe nichts falsch gemacht.
Ég meinti ekkert með því.Ich habe mir nichts dabei gedacht.
Mér er alveg sama um þetta.Ich mache mir nichts daraus.
Ég botna ekkert í þessari vitleysu.Ich verstehe nichts von diesem Blödsinn.
Ég hef ekkert heyrt frá honum.Ich habe nichts von ihm gehört.
Ég óska mér einskis fremur en ...Ich wünsche mir nichts mehr als ...
Ég vil ekki heyra á það minnst!Davon will ich nichts hören!
Það var þá gagn af þessu!Dafür kann ich mir nichts kaufen!
Almennt séð hef ég ekkert á móti því.Grundsätzlich habe ich nichts dagegen.
Ég hef ekkert með það gera.Damit habe ich nichts zu tun.
Ég fékk ekkert með mér heiman.Ich habe von zu Hause nichts mitbekommen.
Á morgnana ég mér lítið sem ekkert.Morgens nehme ich fast nichts zu mir.
Ég læt þig ekki segja mér fyrir verkum.Ich lasse mir von dir nichts vorschreiben.
Ég vil ekki láta hafa þetta eftir mér en ...Ich will ja nichts gesagt haben, aber ...
Ég er með kvef, ég finn enga lykt.Ich habe Schnupfen, ich rieche nichts.
Tækni er eitthvað sem ég skil því miður ekkert í.Technik ist etwas, wovon ich leider gar nichts verstehe.
Haltu þinni skoðun fyrir þig, ég gef ekkert fyrir hana.Behalte deine Meinung für dich, ich gebe doch nichts darauf.
Ég myndi gjarnan vilja koma með, en af því verður þó ekki.Ich würde gern mitkommen, aber daraus wird wohl nichts.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=kenn%2Bkenne%2Bich%2Bnichts
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.101 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung