|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: kleinster Teil
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kleinster Teil in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: kleinster Teil

Übersetzung 1 - 60 von 60

IsländischDeutsch
SYNO   bisschen | kleinster Teil
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
minnstur {adj}kleinster
gras. T
hlutdeild {kv}Teil {m}
hluti {k}Teil {m}
leyti {hv}Teil {m}
liður {k}Teil {m} {n}
partur {k}Teil {m} {n}
þáttur {k}Teil {m}
landaf. austanvert {adv}im östlichen Teil
landaf. austarlega {adv}im östlichen Teil
mestallur {adj}der größte Teil
norðarlega {adv}im nördlichen Teil
vestanvert {adv}im westlichen Teil
austurhluti {k}östlicher Teil {m}
eignarhluti {k}Teil {m} [Anteil]
hlutur {k}Teil {m} [Anteil]
norðurhluti {k}nördlicher Teil {m}
suðurhluti {k}südlicher Teil {m}
vesturhluti {k}westlicher Teil {m}
kafli {k}Teil {m} [einer Strecke]
stykki {hv}Teil {n} [ugs.] [Ding]
austan til {adv}im östlichen Teil
norðan til {adv}im nördlichen Teil
sunnan til {adv}im südlichen Teil
vestan til {adv}im westlichen Teil
stór þáttur {k}großer Teil {m}
bókm. kviðlingur {k} [lausavísa]Teil {m} einer Strophe
skila sínuseinen Teil beitragen
mestu leyti {adv}zum größten Teil
stærstum hluta {adv}zum größten Teil
ofanverður [um öld]letzter Teil {m} [eines Jahrhunderts]
austurhluti {k} borgarinnaröstlicher Teil {m} der Stadt
fyrri hluti {k} <f.hl.>erster Teil {m}
einhverju leyti {adj}zum Teil <z.T.>
hluta (til) {adv}zum Teil <z.T.>
fyrir sitt leyti {adv}für seinen Teil [seinerseits]
síðari / seinni hluti {adv} <s. hl.>zweiter Teil
hugsa sittsichDat. seinen Teil denken
vesturhluti {k} landsinsder westliche Teil {m} des Landes
Ég fyrir mína parta ...Ich für meinen Teil ...
lengst af dags {adv}für den größten Teil des Tages
syðri hluti {k} landsinsder südliche Teil {m} des Landes
vera partur af e-uTeil von etw. sein
verða hluti af e-uvon etw. Teil werden
Ég tek þátt í námskeiðinu.Ich nehme an dem Kurs teil.
Ég verð panta þennan hlut.Ich muss dieses Teil bestellen.
Hann tók þátt í fundinum.Er nahm an der Versammlung teil.
Tekur þú þátt í námskeiðinu?Nimmst du an dem Kurs teil?
eiga enga hlutdeild í e-uan etw. keinen Teil haben
sinn skerf (af e-u)seinen Teil (von etw.) abbekommen
Ég í norðurhluta borgarinnar.Ich wohne im nördlichen Teil der Stadt.
Ég heyrði lungann úr sögunni.Ich hörte den wichtigsten Teil der Geschichte.
Þeir voru sammála mestu leyti.Sie waren zum größten Teil einverstanden.
Þetta var bóklegi hlutinn af prófinu.Das war der theoretische Teil der Prüfung.
eiga engan hlut/þátt í e-uan etw. keinen Teil haben
Honum finnst hann vera utanveltu í samfélaginu.Er fühlt sich nicht als Teil der Gesellschaft.
Hann tekur virkan þátt í félagslífinu í skólanum.Er nimmt aktiv am gesellschaftlichen Leben der Schule teil.
Vegna rigningarinnar hefur stór hluti uppskerunnar spillst.Durch den Regen ist ein großer Teil der Ernte zerstört.
20 manns tóku þátt í fundinum.An der Sitzung nahmen 20 Personen teil.
Í fremri hluta lestarinnar eru lestarvagnar í 1. farrými.Im vorderen Teil des Zuges befinden sich die Wagen der 1. Klasse.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=kleinster+Teil
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.011 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung