Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: kommt+in+Sinn+tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kommt+in+Sinn+tun in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: kommt in Sinn tun

Übersetzung 1 - 50 von 2778  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Mér verður tíðhugsað um atburðinn.Der Vorfall kommt mir oft in den Sinn.
Það hverfur ekki úr huga mér.Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Hann kemur eftir mánuð.Er kommt in einem Monat.
Skyrtan fer í þvottinn.Das Hemd kommt in die Wäsche.
Það kemur ekki til mála!Das kommt nicht in Frage!
Þetta er út úr kortinu.Das kommt nicht in Frage.
Hann kemur í þessari viku.Er kommt in dieser Woche.
Það kemur ekki til mála.Es kommt nicht in Frage.
taka e-n undir verndarvæng sinnjdn. in Schutz nehmen
taka e-n í faðm sinnjdn. in die Arme nehmen
Það kemur (alls) ekki til greina!Das kommt (überhaupt) nicht in Frage!
Hann kemur alltaf á síðustu stundu.Er kommt immer in letzter Minute.
Unverified Það er kominn skriður á málið.Es kommt Bewegung in die Sache.
Unverified e-ð tekur fjörkippes kommt Bewegung in etw. [in eine Sache] [fig.]
Þeir komu fanganum í klefa sinn.Sie brachten den Gefangenen in seine Zelle.
fara með bílinn sinn í viðgerðsein Auto in (die) Reparatur geben
Dýrið hefur flúið í hellinn sinn.Das Tier hat sich in seine Höhle geflüchtet.
Í þessu máli kemur aðeins sérfræðingur til greina.Für diese Aufgabe kommt nur ein Spezialist in Frage.
Hún læsti bakpokann sinn í geymsluhólfi á brautarstöðinni.Sie schloss ihren Rucksack am Bahnhof in ein Schließfach ein.
hugkvæmast [e-m hugkvæmist e-ð]in den Sinn kommen [jdm. kommt etw. in den Sinn]
Í næstu viku kemur sirkus í bæinn.In der nächsten Woche kommt ein Zirkus in die Stadt.
setja þvottinn í vélinadie Wäsche in die Maschine tun
Því ákafar sem hún rannsakar, þeim mun meira lendir hún sjálf í lífshættu.Je intensiver sie nachforscht, umso mehr kommt sie selbst in Lebensgefahr.
eiga eftir gera e-ðnoch etw. zu tun haben (in der Zukunft)
gera e-ð í e-s þáguetw. in jds. Interesse tun
sjá sér ekki fært gera e-ðsich nicht in der Lage sehen, etw. zu tun
sinn {pron}ihr
sinn {pron}sein
sinn líki {pron}ihresgleichen
sinn líki {pron}seinesgleichen
um sinn {adv}vorerst
sinn {hv}Mal {n}
hugur {k}Sinn {m}
lund {kv}Sinn {m}
merking {kv}Sinn {m}
skilningarvit {hv}Sinn {m}
skilningur {k}Sinn {m}
skyn {hv}Sinn {m}
sálfræði tilfinning {kv}Sinn {m}
tilgangur {k}Sinn {m}
í þetta sinn {adv}diesmal
fyrst um sinn {adv}vorerst
fyrst um sinn {adv}vorläufig
hugi {k} [hugur]Sinn {m}
sinn hvor {pron}zwei verschiedene
ráðdeild {kv}ökonomischer Sinn {m}
hagsýni {kv}praktischer Sinn {m}
yfirfærður {adj}im übertragenen Sinn
e-r kemurjd. kommt
fyrst um sinn {adv}zunächst [vorläufig]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=kommt%2Bin%2BSinn%2Btun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.181 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten