All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: lasse
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

lasse in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
English - French
English - Norwegian
Add to ...

Dictionary Icelandic German: lasse

Translation 1 - 19 of 19

IcelandicGerman
VERB  lassen | ließ | gelassen/[mit zweitem Infinitiv] lassen [z. B. machen lassen]
[ich] lasse | [du] lässt | [jd./etw.] lässt | [wir] lassen | [ihr] lasst | [sie] lassen
[Imperativ Sg.] lass/lasse | [Imperativ Pl.] lasst
[Konjunktiv I] lasse | [Konjunktiv II] ließe
 edit 
Þetta gengst ég ekki inn á!Darauf lasse ich mich nicht ein!
Þetta læt ég ekki bjóða mér!Das lasse ich mir nicht bieten!
Honum hleypi ég alveg örugglega ekki upp í til mín.Den lasse ich bestimmt nicht an mich ran. [ugs.]
Þessa afsökun tek ég ekki gilda.Diese Entschuldigung lasse ich nicht gelten.
Ég læt millifæra féð.Ich lasse das Geld überweisen.
Ég læt greypa gimsteininn í silfur.Ich lasse den Edelstein in Silber einfassen.
Ég leyfi þér hafa bækurnar til morguns.Ich lasse dir die Bücher bis morgen.
Ég læt mér það kenningu verða.Ich lasse es mir eine Lehre sein.
Ég læt þig ekki kúga mig.Ich lasse mich von dir nicht erpressen.
Ég læt þig ekki lengur hafa vit fyrir mér!Ich lasse mich von dir nicht länger bevormunden!
Ég læt hann ekki ögra mér.Ich lasse mich von ihm nicht provozieren.
Ég læt engan þvinga mig til þess.Ich lasse mich von niemandem dazu zwingen.
Ég læt klippa mig.Ich lasse mir die Haare schneiden.
Ég læt hárið á mér vaxa.Ich lasse mir die Haare wachsen.
Ég læt sauma mér jakkaföt.Ich lasse mir einen Anzug machen.
Ég læt þig ekki segja mér fyrir verkum.Ich lasse mir von dir nichts vorschreiben.
Ég læt engan segja mér hvernig ég á ala upp börnin mín!Ich lasse mir von niemandem vorschreiben, wie ich meine Kinder zu erziehen habe!
Ég læt mánaðarlega færa 200 evrur af reikningnum.Ich lasse monatlich 200 Euro abbuchen.
Um verðið er ég ekki til viðræðu.Über den Preis lasse ich nicht mit mir handeln.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=lasse
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.011 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement