|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: lasse
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

lasse in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
English - French
English - Norwegian
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: lasse

Übersetzung 1 - 19 von 19

Isländisch Deutsch
VERB  lassen | ließ | gelassen/[mit zweitem Infinitiv] lassen [z. B. machen lassen]
[ich] lasse | [du] lässt | [jd./etw.] lässt | [wir] lassen | [ihr] lasst | [sie] lassen
[Imperativ Sg.] lass/lasse | [Imperativ Pl.] lasst
[Konjunktiv I] lasse | [Konjunktiv II] ließe
 edit 
Ég læt klippa mig.Ich lasse mir die Haare schneiden.
Ég læt millifæra féð.Ich lasse das Geld überweisen.
5+ Wörter
Ég læt engan segja mér hvernig ég á ala upp börnin mín!Ich lasse mir von niemandem vorschreiben, wie ich meine Kinder zu erziehen habe!
Ég læt engan þvinga mig til þess.Ich lasse mich von niemandem dazu zwingen.
Ég læt greypa gimsteininn í silfur.Ich lasse den Edelstein in Silber einfassen.
Ég læt hann ekki ögra mér.Ich lasse mich von ihm nicht provozieren.
Ég læt hárið á mér vaxa.Ich lasse mir die Haare wachsen.
Ég læt mánaðarlega færa 200 evrur af reikningnum.Ich lasse monatlich 200 Euro abbuchen.
Ég læt mér það kenningu verða.Ich lasse es mir eine Lehre sein.
Ég læt sauma mér jakkaföt.Ich lasse mir einen Anzug machen.
Ég læt þig ekki kúga mig.Ich lasse mich von dir nicht erpressen.
Ég læt þig ekki lengur hafa vit fyrir mér!Ich lasse mich von dir nicht länger bevormunden!
Ég læt þig ekki segja mér fyrir verkum.Ich lasse mir von dir nichts vorschreiben.
Ég leyfi þér hafa bækurnar til morguns.Ich lasse dir die Bücher bis morgen.
Honum hleypi ég alveg örugglega ekki upp í til mín.Den lasse ich bestimmt nicht an mich ran. [ugs.]
Um verðið er ég ekki til viðræðu.Über den Preis lasse ich nicht mit mir handeln.
Þessa afsökun tek ég ekki gilda.Diese Entschuldigung lasse ich nicht gelten.
Þetta gengst ég ekki inn á!Darauf lasse ich mich nicht ein!
Þetta læt ég ekki bjóða mér!Das lasse ich mir nicht bieten!
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=lasse
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.011 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung