|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: laus tönn
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

laus tönn in other languages:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Dictionary Icelandic German: laus tönn

Translation 1 - 53 of 53

IcelandicGerman
tannlæk. laus tönn {kv}lockerer Zahn {m}
tannlæk. laus tönn {kv}Wackelzahn {m} [ugs.]
Partial Matches
tón. tónn {k}Ton {m}
tönn {kv}Zahn {m}
ein. tonn {hv} <t>Tonne {f} <t> [Gewicht]
tönn {kv} [gaffall]Zinke {f} [Gabel]
tæk. tönn {kv} [jarðýta]Planierschaufel {f} [Planierraupe]
tönn {kv} [sagarblað]Zacke {f} [Sägeblatt]
læknisfr. fylla tönneinen Zahn plombieren
tón. djúpur tónn {k}tiefer Ton {m}
skemmd tönn {kv}fauler Zahn {m}
tímans tönn {kv}der Zahn {m} der Zeit
bora í tönnin einen Zahn bohren
brjóta í sér tönnsich einen Zahn ausbrechen
Tannlæknirinn dró úr mér tönn.Der Zahnarzt hat mir einen Zahn gezogen.
laus {adj}frei
laus {adj}locker
laus {adj}lose
laus {adj}verfügbar
draga tönn úr e-mjdm. einen Zahn ziehen
málshát. Auga fyrir auga, tönn fyrir tönn.Auge für Auge, Zahn für Zahn.
bibl. Auga fyrir auga, tönn fyrir tönn.Auge um Auge, Zahn um Zahn.
láta draga úr sér tönnsichDat. einen Zahn ziehen lassen
ganga lausfrei herumlaufen
rafm. tæk. hrökkva lausausrasten [z. B. Sicherung]
tölvufr. laus lófahvíla {kv}abnehmbare Handballenauflage {f}
atv. laus staða {kv}freie Stelle {f}
laus svefn {k}leichter Schlaf {m}
rafm. laus tenging {kv}Wackelkontakt {m}
Hundurinn er laus.Der Hund ist los.
laus allra mála {adj}frei von allen Problemen
laus með tíma {adj}zeitlich flexibel
laus við flökt {adj}flimmerfrei
Sólinn er laus.Die Sohle ist locker.
Talan hangir laus.Der Knopf hängt lose.
íþr. laus fánastöng {kv} [golf]umsetzbare Flagge {f} [Golf]
Ertu laus á morgun?Hast du morgen Zeit?
Hann gengur enn laus!Er läuft immer noch frei herum!
laus við alla sök {adj}frei von jeder Schuld
orðtak Þá er fjandinn laus.Dann gibt es Mord und Totschlag.
vefjast tunga um tönn [e-m vefst tunga um tönn]um eine Antwort verlegen sein [jd. ist um eine Antwort verlegen]
vera laus í rásinnipsychisch labil sein
Fjandinn er laus einhvers staðar.Irgendwo ist der Teufel los. [ugs.]
Setningin er laus við málfræðivillur.Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
e-m er laus tungan {verb} [talm.]ein lockeres Mundwerk haben [ugs.]
Á efri hæðinni var eldur laus.Im oberen Stockwerk brannte es.
Eru til laus sæti í kvöld?Sind für heute Abend noch Plätze frei?
er hann laus við bílinn.Jetzt ist er das Auto los.
vera látinn laus gegn tryggingugegen Kaution freikommen
vera látinn laus úr varðhaldiaus der Haft entlassen werden
vera laus höndin [e-m er laus höndin]rauflustig sein [jd. ist rauflustig]
Hinn handtekni var aftur látinn laus gegn hárri tryggingu.Der Verhaftete wurde gegen eine hohe Kaution wieder freigelassen.
e-m verður höndin laus [e-r slær e-n]jdm. ist die Hand ausgerutscht [ugs.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=laus+t%C3%B6nn
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement