Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: letzte+Dreck
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

letzte+Dreck in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: letzte Dreck

Übersetzung 1 - 45 von 45

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
drulla {kv}Dreck {m}
óhreinindi {hv.ft}Dreck {m}
skítur {k}Dreck {m}
sóðaskapur {k}Dreck {m}
tittlingaskítur {k}Dreck {m} [Kleinigkeit]
drasl {hv}Dreck {m} [Schund]
rusl {hv}Dreck {m} [Schund]
í síðustu viku {adv}letzte Woche
síðasti {k}der Letzte {m}
síðasti séns {k} [talm.]letzte Chance {f}
örþrifaráð {hv}letzte Option {f}
vita ekki rassgateinen Dreck wissen
vera í djúpum skít [talm.]im Dreck stecken
orðtak leggja lokahönd á e-ðletzte Hand anlegen
vera stífur af skítvor Dreck starren
nýjasta tíska {kv}der letzte Schrei {m}
hafa óhreint mjöl í pokahorninuDreck am Stecken haben [ugs.] [fig.]
gefa skít í e-ð [talm.]einen Dreck auf etw. geben [ugs.]
vera einskis virðieinen Dreck wert sein
draga e-n upp úr skítnumjdn. aus dem Dreck ziehen
draga nafn e-s í skítinnjdn./etw. durch den Dreck ziehen
Það kemur þér andskotann ekkert við! [dón.]Das geht dich einen Dreck an! [vulg.]
Hann er með nefið ofan í öllu.Er kümmert sich um jeden Dreck.
Burstaðu skítinn af skónum!Putz dir den Dreck von den Schuhen!
vera kominn fyrir vindaus dem gröbsten Dreck heraus sein
fara með e-n eins og skepnujdn. wie den letzten Dreck behandeln
koma fram við e-n eins og hundjdn. wie den letzten Dreck behandeln
gefa skít í e-n/e-ðsich einen Dreck um jdn./etw. kümmern
gefa skít í e-n/e-ðsich einen Dreck um jdn./etw. scheren
síðasta húsið til vinstridas letzte Haus links
síðasta stund e-s er runnin uppjds. letzte Stunde hat geschlagen
leggja til hinstu hvíludie letzte Ruhe finden
fylgja e-m til grafarjdm. die letzte Ehre erweisen
Bygging nýja leikvangsins var samþykkt í síðustu viku.Der Bau des neuen Stadions wurde letzte Woche genehmigt.
Áheyrendur klöppuðu ekki fyrr en síðasti tónninn var þagnaður.Die Zuhörer klatschten erst, als der letzte Ton verklungen war.
Hann skýrði nákvæmlega frá síðustu ferð sinni.Er gab einen ausführlichen Bericht über seine letzte Reise.
Hann skýrði þeim í minnstu smáatriðum frá tilurð slysins.Er hat ihnen den Hergang des Unfalls bis ins letzte Detail berichtet.
Hann þarf alltaf eiga síðasta orðið.Er muss immer das letzte Wort haben.
Síðastliðna nótt skrifaði ég bréf.Letzte Nacht habe ich einen Brief geschrieben.
Ég svaf lítið síðustu nótt.Letzte Nacht habe ich wenig geschlafen.
Það var heitt í nótt.Letzte Nacht war es heiß.
Honum var veitt hin hinsta kveðja.Man hat ihm die letzte Ehre erwiesen.
Þeir flugu í síðustu viku til Mallorca í frí.Sie sind letzte Woche nach Mallorca in Urlaub geflogen.
Hún ætlaði kaupa síðasta eintakið en ég skaut henni ref fyrir rass.Sie wollte das letzte Exemplar kaufen, aber ich bin ihr zuvorgekommen.
Hvenær fer síðasta rútan?Wann fährt der letzte Bus?
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=letzte%2BDreck
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung