Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ließ fallen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ließ fallen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ließ fallen

Übersetzung 1 - 50 von 109  >>

IsländischDeutsch
VERB1   fallenlassen | ließ fallen/fallenließ | fallenlassen/[seltener, aber Passiv nur] fallengelassen
 edit 
VERB2   fallen lassen | ließ fallen/fallen ließ | fallen lassen/[häufiger, im Passiv nur] fallen gelassen
 edit 
Örþreytt lét hún sig falla í stólinn.Sie ließ sich müde in einen Sessel fallen.
Teilweise Übereinstimmung
Lýsingarháttur þátíðar af "fallen" er "gefallen".Das Partizip Perfekt von "fallen" ist "gefallen".
Hann sleppti ekki.Er ließ nicht locker.
Eigandinn lét rífa gömlu húsin.Der Besitzer ließ die alten Häuser abreißen.
Einræðisherrann lét þjóðina dýrka sig.Der Diktator ließ sich vom Volk verherrlichen.
Skipstjórinn lét skjóta á óvinaskipið.Der Kapitän ließ auf das feindliche Schiff feuern.
Höfuðverkurinn lagaðist af verkjatöflunni.Der Kopfschmerz ließ nach wegen der Schmerztablette.
Rauðvínið skildi eftir sig ljótan blett.Der Rotwein ließ einen hässlichen Fleck zurück.
Lögreglustjórinn lét hengja morðingjann.Der Sheriff ließ den Mörder hängen.
Það lygndi með kvöldinu.Der Wind ließ abends nach.
Lögreglan lét handteknu fótboltabullurnar aftur lausar.Die Polizei ließ die festgenommenen Fußballrowdies wieder laufen.
Stjórnin lét ekki afturkalla tilkynninguna.Die Regierung ließ die Meldung nicht dementieren.
Sárið skildi eftir sig ör.Die Wunde ließ eine Narbe zurück.
Fjölmiðlafulltrúi nokkur lét kunngera ...Ein Pressesprecher ließ verlauten, dass ...
Hann sleppti reipinu.Er ließ das Seil los.
Hann var sífellt kvarta.Er ließ dauernd Beschwerden los.
Hann setti flugdrekann á loft.Er ließ den Drachen steigen.
Hann lét steininn hlunkast í sjóinn.Er ließ den Stein ins Meer plumpsen.
Hann lét fylla tankinn.Er ließ den Tank füllen.
Hann skildi eftir bréf.Er ließ einen Brief zurück.
Hann sigaði hundinum sínum á þjófinn.Er ließ seinen Hund auf den Dieb los.
Hann lét færa sér matseðilinn.Er ließ sich die Speisekarte geben.
Hann lét ekki sjá sig.Er ließ sich nicht blicken.
Ég lét gera við úrið mitt.Ich ließ meine Uhr reparieren.
Okkur var ekki hleypt inn á diskótekið.Man ließ uns nicht in die Diskothek hinein.
Hún lét baðvatnið renna úr.Sie ließ das Badewasser ablaufen.
Hún veitti honum algjört frelsi.Sie ließ ihm völlige Freiheit.
Hún lét gera sér kjól.Sie ließ sich ein Kleid machen.
Hann þreif með báðum höndum og sleppti ekki.Er griff mit beiden Händen zu und ließ nicht los.
Hann lét dagblaðið síga og leit á hana.Er ließ die Zeitung sinken und sah sie an.
Hann lét hönd sína hvarfla yfir líkama hennar.Er ließ seine Hände über ihren Körper wandern.
Hann lét tilfinningarnar tökum á sér í rifrildinu og lamdi bróður sinn.Er ließ sich dazu hinreißen, im Streit seinen Bruder zu schlagen.
Hann lét hávaðann ekki trufla sig og hélt áfram vinna.Er ließ sich durch den Lärm nicht stören und fuhr fort zu arbeiten.
Hann lét kjafta sig inn á kaupa bílinn.Er ließ sich zum Kauf des Autos überreden.
Mamma mín lét mig borða gulrætur á hverjum degi þegar ég var lítill.Meine Mutter ließ mich in meiner Kindheit jeden Tag Karotten essen.
Hún lét til leiðast og las úr ljóðum sínum.Sie ließ sich dazu überreden, aus ihren Gedichten zu lesen.
Hún lét sig falla aftur á bak í hægindastólinn.Sie ließ sich in den Sessel zurückfallen.
dettafallen
fallafallen
hnígafallen
lækkafallen
sígafallen
sunkafallen
fellafällen [umschlagen]
höggvafällen [umschlagen]
höggva tréBäume fällen
droppa e-u [talm.]etw. fallen lassen
láta e-ð fallaetw. fallen lassen
skella niðurfallen lassen
láta e-n eiga sigjdn. fallen lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=lie%C3%9F+fallen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten