Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: liggja
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

liggja in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic

Wörterbuch Isländisch Deutsch: liggja

Übersetzung 1 - 74 von 74

Isländisch Deutsch
liggja
44
liegen
liggja
2
verlaufen
2 Wörter: Verben
liggja ápressieren [dringlich sein] [österr.] [südd.] [schweiz.]
liggja [e-ð liggur e-u]  rúmi]anschließen [etw. schließt an etw.Akk. an] [räumlich]
liggja e-uan etw. grenzen [direkt neben etw. liegen]
orðtak liggja banalegunaauf dem Sterbebett liegen [im Sterben liegen]
liggja frá e-uvon etw. abführen [Straße, Weg]
liggja fyririm Bett liegen
liggja kyrrliegen bleiben
liggja niðristillstehen [außer Betrieb sein]
liggja tilbúinnbereitliegen
liggja yfir e-ulange an etw. arbeiten
liggja þardaliegen
3 Wörter: Verben
láta e-u liggjaetw. insinuieren [unterstellen]
láta kyrrt liggjaetw. auf sich beruhen lassen
liggja (klárt) fyrirfeststehen
dýr liggja á (eggjum)brüten [auf befruchteten Eiern sitzen]
liggja á borðinuauf dem Tisch liegen
liggja á dyrabjöllunniSturm läuten
liggja á glámbekkauf dem Präsentierteller liegen [ugs.]
liggja á grúfuauf dem Bauch liegen
liggja á lausuverfügbar sein
liggja á með e-ðes mit etw. eilig haben
orðtak liggja á meltunni [talm.]auf der faulen Haut liegen [ugs.] [faulenzen]
liggja e-m á hjartajdm. am Herzen liegen
liggja frammi (tilbúið) [e-ð liggur frammi]bereitliegen [etw. liegt bereit]
liggja fyrir (hjá e-m)(bei jdm.) vorliegen [eingereicht sein]
liggja fyrir dauðanumim Sterben liegen
liggja í bílförmumzuhauf liegen
liggja í dáiim Koma liegen
læknisfr. liggja í dauðadáiim Koma liegen
liggja í dvala [hæfileikar]brachliegen [Fähigkeiten]
liggja í gegnum e-ðdurch etw. durchführen
liggja í körbettlägerig sein [aufgrund von Altersschwäche]
liggja í letifaulenzen
liggja í leyniauf der Lauer liegen
liggja í makindumsich räkeln
liggja í rúminu [vegna veikinda]das Bett hüten
liggja í stöflumzuhauf liegen
orðtak liggja í valnumtot sein [nach einer Gefecht, Naturkatastrophe, Terroranschlag]
orðtak liggja í valnumtot auf einem Schlachtfeld liegen
dýr liggja í vetrardvalaWinterschlaf halten
liggja í þagnargildiüber etw. schweigen
liggja undir grununter Verdacht stehen
liggja undir morðgrununter Mordverdacht stehen
liggja upp á e-mjdm. auf der Tasche liegen
liggja upp e-uzu etw. hinaufziehen
liggja vel fyrir e-mjdm. (gut) liegen
skip liggja við akkerivor Anker liegen
4 Wörter: Andere
Dagblöðin liggja í stafla.Die Zeitungen liegen aufeinander.
Hvert liggja þessar dyr?Wohin geht diese Tür?
4 Wörter: Verben
láta e-ð liggja í þagnargildietw. unerwähnt lassen
láta e-ð liggja í þagnargildiüber etw. Schweigen bewahren
láta e-ð liggja milli hluta [óeiginl.]etw. außer Betracht lassen
liggja á milli e-s og e-szwischen etw. und etw. liegen
samg. liggja vel við samgöngumverkehrsmäßig gut angebunden sein
Unverified liggja við e-ð gera e-ð [e-m liggur við gera e-ð]dabei sein, etw. fast zu tun [jd. ist dabei, etw. fast zu tun]
5+ Wörter: Andere
málshát. Allir vegir liggja til Rómar.Alle Wege führen nach Rom.
Bækurnar standa í neðri hólfunum, þar fyrir ofan liggja nóturnar.Die Bücher stehen in den unteren Fächern, darüber liegen die Noten.
Börnin liggja þegar sofandi.Die Kinder liegen schon im Schlaf.
Ég vildi með því ekki láta því liggja um fölsun væri ræða.Ich wollte damit nicht insinuieren, dass es sich um eine Fälschung handelt.
Hann lét sér ásakanirnar í léttu rúmi liggja.Er nahm die Vorwürfe gelassen hin.
Í fríinu ætla ég sofa lengi fram eftir og liggja mikið í leti.In den Ferien will ich lange ausschlafen und viel faulenzen.
Í herberginu stendur borð, á því liggja mörg dagblöð.Im Zimmer steht ein Tisch, darauf liegen viele Zeitungen.
Læknirinn gaf henni fyrirmæli um liggja alveg fyrir.Der Arzt verordnete ihr strenge Bettruhe.
Læknirinn hefur ráðlagt mér liggja í eina viku í rúminu.Der Arzt hat mir geraten, eine Woche lang das Bett zu hüten.
Mér leiðist liggja á ströndinni.Es langweilt mich, am Strand zu liegen.
málshát. Oft satt kyrrt liggja.Die Wahrheit muss oft still liegen.
Sjúklingurinn notaði teppi til liggja á.Eine Decke diente dem Patienten als Unterlage.
tilvitn. Það er hvorki hættulegt skammarlegt detta, en liggja kyrr er hvort tveggja.Fallen ist weder gefährlich noch eine Schande. Liegenbleiben ist beides. [Konrad Adenauer]
5+ Wörter: Verben
læknisfr. gefa e-m fyrirmæli um liggja alveg fyrirjdm. strenge Bettruhe verordnen
liggja í leti í skugganumträge im Schatten herumdösen
orðtak liggja milli heims og heljuin Lebensgefahr schweben
orðtak liggja milli heims og heljumit dem Tod ringen
» Weitere 2 Übersetzungen für liggja innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=liggja
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung