|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: m��ndliche
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

m��ndliche in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: m��ndliche

Übersetzung 551 - 600 von 2296  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

fylgja e-m til e-s [sætis]jdn. zu etw. führen [Platz]
fylgja e-m/e-u eftirjdm./etw. folgen
fylgjast með e-m/e-ujdm./etw. folgen
fylgjast með e-m/e-ujdn./etw. beaufsichtigen
fylgjast með e-m/e-ujdn./etw. beobachten
fyllast af e-m/e-usich mit jdm./etw. füllen
ganga e-m/e-uauf jdn./etw. zugehen
ganga frá e-m [talm.] [myrða]jdn. erledigen [ugs.] [töten]
ganga nærri e-mjdn. erschöpfen
gefa (e-m) (upp) e-ð [upplýsingar](jdm.) etw. angeben
gefa (e-m) af e-u(jdm.) etw. abgeben
gefa e-m e-ð (inn)jdm. etw. eingeben [verabreichen]
gefa e-m e-ð drekkajdm. etw. einflößen
gefa e-m e-ð eftirjdm. etw. erlassen
gefa e-m e-ð innjdm. etw. einflößen
gefa e-m einkunnjdm. eine Zensur geben
gefa e-m endurgjöfjdm. Feedback geben
gefa e-m farjdn. mitfahren lassen
gefa e-m fimmu [talm.]jdn. abklatschen
gefa e-m fingurinnjdm. den Stinkefinger zeigen [ugs.]
gefa e-m fríjdm. freigeben [Urlaub geben]
gefa e-m hornaugajdn. scheel ansehen [ugs.]
gefa e-m hornaugaverstohlen zu jdm. hinschielen
gefa e-m hornaugaeinen kurzen Seitenblick auf jdn. werfen
gefa e-m hornaugajdn. mit einem flüchtigen Seitenblick streifen
gefa e-m merkijdm. ein Zeichen geben
gefa e-m nafnjdm. einen Namen geben
gefa e-m olnbogaskotjdn. mit dem Ellbogen stoßen
gefa e-m ráðjdm. einen Rat geben
gefa e-m sparkjdm. einen Tritt versetzen
gefa e-m startjdm. Starthilfe geben [Fahrzeug]
gefa e-m/e-u einkunnjdn./etw. bewerten [benoten]
gefa e-m/e-u gaumjdn./etw. beachten
gefa e-m/e-u gaumauf jdn./etw. achten
gefa e-m/e-u tækifæries mit jdm./etw. versuchen
gera e-m aðvartjdn. warnen
gera e-m aðvartjdm. Bescheid geben
gera e-m bjarnargreiðajdm. einen Bärendienst erweisen
gera e-m búsifjarjdm. Schaden zufügen
gera e-m e-ð kleiftjdn. zu etw. befähigen
gera e-m e-ð ljóstjdn. mit etw. konfrontieren
gera e-m fyrirsátim Hinterhalt auf jdn. lauern
gera e-m greiðajdm. eine Gefälligkeit erweisen
gera e-m greiðajdm. einen Gefallen erweisen
gera e-m greiðajdm. einen Gefallen tun
gera e-m greiðajdm. einen (guten) Dienst erweisen
gera e-m grikkjdm. einen Schabernack spielen
gera e-m grikkjdm. einen Streich spielen
gera e-m hneisujdn. in Verlegenheit bringen
gera e-m kárínurjdm. einen Streich spielen
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=m%EF%BF%BD%EF%BF%BDndliche
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.076 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung