Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: m
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

m in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish

Wörterbuch Isländisch Deutsch: m

Übersetzung 601 - 650 von 1954  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

SYNO   Meter | [Einheitenzeichen] | DDR-Mark ... 
hrósa e-m (fyrir e-ð)jdn. (für etw.) loben
húrra fyrir e-mjdm. zujubeln
hvísla (e-u) (að e-m)(jdm.) (etw.) raunen [ugs.] [flüstern]
hvísla e-u (að e-m)(jdm.) etw. flüstern
hvísla e-u e-mjdm. etw. einflüstern
innheimta e-ð (hjá e-m)(bei jdm.) etw. einkassieren
játa e-ð (fyrir e-m)(jdm.) etw. eingestehen
juða á e-mjdn. ununterbrochen und quengelnd bitten
káfa á e-mjdn. befummeln [ugs.]
káfa á e-m/e-ujdn./etw. begrapschen [ugs.] [pej.]
kalla eftir e-mjdn. holen [kommen lassen, rufen]
kalla eftir e-m/e-unach jdm./etw. rufen
kalla eftir e-m/e-unach jdm./etw. verlangen
kaupa e-ð (af e-m)(jdm.) etw. abkaufen
kenna e-m um e-ðjdn. für etw. behaften [schweiz.]
kenna e-m/e-u um e-ðjdn./etw. für etw. verantwortlich machen
klekkja á e-mjdm. eins auswischen
koma e-m í e-ðjdn. in etw.Akk. verstricken [geh.]
koma e-m í e-ð [ástand]jdn. in etw. versetzen [Zustand]
koma e-m samanjdn. verkuppeln
koma e-m tiljdn. anmachen [ugs.] [sexuell erregen]
koma e-m/e-u eitthvertjdn./etw. irgendwohin schaffen
koma e-m/e-u fyrirjdn./etw. unterbringen
koma e-m/e-u viðjdn./etw. betreffen
koma með (e-m)(mit jdm.) mitkommen [mitgehen]
komast undan (e-m)(jdm.) entwischen
komast undan e-mjdm. entkommen
komast undan e-mjdm. entschlüpfen
komast undan e-m/e-ujdm./etw. entgehen
komast undan e-m/e-ujdm./etw. entrinnen
komast undan e-m/e-usich jdm./etw. entziehen
krefjast e-s (af e-m)(von jdm.) etw. fordern
krefjast e-s (af e-m)etw. (von jdm.) einfordern [geh.]
krefjast e-s af e-mjdm. etw. abverlangen
krefjast e-s af e-metw. von jdm. verlangen
kúga e-ð af e-metw. von jdn. erpressen
kvarta undan e-m/e-uüber jdn./etw. klagen
kveikja í e-mjdn. anmachen [ugs.] [auf jdn. attraktiv wirken]
kynna e-ð (fyrir e-m)(jdm.) etw. präsentieren [vorstellen]
kynna e-ð (fyrir e-m)(jdm.) etw. vorstellen
kynna e-ð fyrir e-mjdn. in etw.Akk. einführen
kynna e-n fyrir e-mjdn. bei jdm. einführen
kynna e-n fyrir e-mjdn. mit jdm. bekanntmachen
kynnast e-m/e-u beturjdn./etw. besser kennenlernen
e-m ekki e-ðjdm. etw. nicht verdenken können
láta e-m e-ð eftirjdm. etw. abtreten
láta e-m e-ð eftirjdm. etw. überlassen
láta undan e-mvor jdm. einknicken
láta undan e-m/e-u(vor) jdm./etw. weichen
launa e-m e-ð (með e-u)jdm. etw. (mit etw.) entgelten
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=m
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.
 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten