Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: machen können
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

machen können in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: machen können

Übersetzung 501 - 550 von 680  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Við lokum núna.Wir machen jetzt zu.
græða óheyrilega e-u)(bei etw.Dat.) einen Reibach machen [ugs.]
orðtak hætta við e-ð(bei etw.) einen Rückzieher machen [ugs.]
skipta e-u til helminga (með e-m)(mit jdm.) halbe halbe machen
fara í stutta heimsókn til e-sbei jdm. eine Stippvistite machen
ökut. gera bílinn kláran fyrir veturinndas Auto winterfest machen
gera hið ómögulega mögulegtdas Unmögliche möglich machen
vera þesslegur ...den Eindruck machen, als ...
ríða baggamuninnden entscheidenden Unterschied machen
loka sjoppunni [talm.]den Laden dicht machen [ugs.]
vinna skítverkin fyrir e-ndie Drecksarbeit für jdn. machen
tölvufr. taka öryggisafrit af e-uein Backup von etw. machen
vera með áhyggjusvipein besorgtes Gesicht machen
gera rekistefnu út af e-u [orðtak]ein Bohei machen um etw.
setja upp ygglibrúnein böses Gesicht machen
taka mynd (af e-m/e-u)ein Foto (von jdm./etw.) machen
setja upp vingjarnlegan svipein freundliches Gesicht machen
hæna dýr sérein Tier zutraulich machen
gera óbindandi tilboðein unverbindliches Angebot machen
vera vandræðalegur á svipinnein verdutztes Gesicht machen
setja upp raunarsvipein wehleidiges Gesicht machen
gera rekistefnu út af e-u [orðtak]ein Wesen machen um etw.
taka u-beygjueine 180°-Wendung machen [umkehren]
gera niðurlægjandi athugasemdeine abwertende Bemerkung machen
gera tilfallandi athugasemdeine beiläufige Bemerkung machen
stúta flösku [talm.]eine Flasche leer machen [ugs.] [austrinken]
eta og drekka mikið á veitingastaðeine große Zeche machen
gifta sig veleine gute Partie machen
læknisfr. taka röntgenmynd af e-ueine Röntgenaufnahme von etw. machen
tölvufr. taka öryggisafrit af e-ueine Sicherheitskopie von etw. machen
hneigja sig (fyrir e-m)eine Verneigung (vor jdm.) machen
gera mál úr e-ueinen Aufstand wegen etw. machen
gera veður út af e-ueinen Aufstand wegen etw. machen
bera fram mótmælieinen Einwand geltend machen
flaska á e-ueinen Fehler bei etw. machen
setja blett í e-ðeinen Fleck in etw.Akk. machen
búa til hnút á e-ðeinen Knoten in etw.Akk. machen
hnýta hnút á e-ðeinen Knoten in etw.Akk. machen
fara í leiðangur um e-ðeinen Streifzug durch etw.Akk. machen
muna e-u [það munar e-u]einen Unterschied bei etw. machen [das macht einen Unterschied bei etw.]
gera samning um e-ðeinen Vertrag über etw.Akk. machen
gera tillögu e-ueinen Vorschlag zu etw. machen
hagræða séres sich bequem machen [auf einem Sitzplatz]
koma sér þægilega fyrires sich gemütlich machen
gera e-ð eigin frumkvæðietw. auf eigener Initiative machen
gera e-ð án undirbúningsetw. aus dem Stegreif machen
eiga e-ð til [gera stundum]etw. hin und wieder machen
hafa sína hentisemi með e-ðetw. nach (eigenem) Belieben machen
gera eitthvað virkilega heimskulegtetwas ganz Dummes machen
gera e-m erfitt um vikjdm. das Leben schwer machen
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=machen+k%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung