|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: madig+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

madig+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: madig machen

Übersetzung 301 - 350 von 522  <<  >>

IsländischDeutsch
SYNO   heruntermachen [ugs.] ... 
Teilweise Übereinstimmung
gera tilfallandi athugasemdeine beiläufige Bemerkung machen
eta og drekka mikið á veitingastaðeine große Zeche machen
gifta sig veleine gute Partie machen
bera fram mótmælieinen Einwand geltend machen
fara Krýsuvíkurleið [talm.]einen großen Umweg machen
koma sér þægilega fyrires sich gemütlich machen
gera eitthvað virkilega heimskulegtetwas ganz Dummes machen
vera ekki með neitt hálfkákkeine halben Sachen machen
gera sér lítið fyrirnicht viel Federlesens machen
sýna aðeins hægar framfarirnur bescheidene Fortschritte machen
orðtak gefa reiði sinni lausan tauminnseinem Ärger Luft machen
notfæra sér áhrif sínseinen Einfluss geltend machen
geta sér gott orðsich einen Namen machen
skapa sér nafnsich einen Namen machen
láta ekkert stöðva sigvor nichts Halt machen
hlífa engumvor niemandem Halt machen
gera e-ð vísvitandietw. extra machen [ugs.] [absichtlich]
gera e-n meðvitaðan um e-ðjdm. etw. bewusst machen [klarmachen]
víkja fyrir e-mjdm. Platz machen [auch fig.]
æsa e-n upp [kynferðislega]jdn. scharf machen [sexuell reizen]
trylla e-njdn. verrückt machen [stark erregen]
vera vit í [það er vit í e-u]Sinn machen [etw. macht Sinn]
láta e-ð í veðri vakaAndeutungen über etw.Akk. machen
gera e-ð heiltetw. wieder ganz machen [ugs.]
skapa stemningu fyrir e-ufür etw.Akk. Stimmung machen
skapa stemningu á móti e-ugegen etw.Akk. Stimmung machen
álasa e-m (fyrir e-ð)jdm. (wegen etw.) Vorhaltungen machen
átelja e-n (fyrir e-ð)jdm. (wegen etw.) Vorhaltungen machen
kála e-m [talm.]jdm. den Garaus machen [ugs.]
setja e-m e-ð sem skilyrðijdm. etw. zur Auflage machen
gera tillögu til e-sjdm./etw. einen Vorschlag machen
gera e-n ábyrgan fyrir e-ujdn. für etw. haftbar machen
álasa e-m fyrir e-ðjdn. für etw. verantwortlich machen
úthúða e-mjdn. zur Schnecke machen [ugs.]
víla og díla [niðr.]krumme Geschäfte machen [ugs.] [fig.]
færa sér e-ð í nytsichDat. etw. zunutze machen
gera sér mat úr e-usichDat. etw. zunutze machen
notfæra sér e-ðsichDat. etw. zunutze machen
gera sér grein fyrir e-usich etw.Dat. bewusst machen
nota e-ðvon etw.Dat. Gebrauch machen
skipta e-u til helminga (með e-m)(mit jdm.) halbe halbe machen
leggja orð í belg í e-ubei etw. eine Anmerkung machen
fara í stutta heimsókn til e-sbei jdm. eine Stippvistite machen
loka sjoppunni [talm.]den Laden dicht machen [ugs.]
vinna skítverkin fyrir e-ndie Drecksarbeit für jdn. machen
tölvufr. taka öryggisafrit af e-uein Backup von etw. machen
gera rekistefnu út af e-u [orðtak]ein Bohei machen um etw.
gera rekistefnu út af e-u [orðtak]ein Wesen machen um etw.
taka u-beygjueine 180°-Wendung machen [umkehren]
læknisfr. taka röntgenmynd af e-ueine Röntgenaufnahme von etw. machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=madig%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung