Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: man-of-war
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

man-of-war in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Finnish
English - Romanian
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: man of war

Übersetzung 401 - 450 von 836  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ræða hans sætti harðri gagnrýni.Man übte heftige Kritik an seiner Rede.
Maður heyrir ekki í sjálfum sér.Man versteht sein eigenes Wort nicht.
Maður hlýtur mega spyrja!Man wird ja wohl noch fragen dürfen!
Nei, ég man það ekki (lengur).Nein, ich weiß es nicht mehr.
Hún var mjög fámál í allan dag.Sie war heute den ganzen Tag sehr einsilbig.
Slík veikindi er auðvelt fyrirbyggja.Solchen Erkrankungen kann man leicht vorbeugen.
Maður verður standa gegn svona fordómum.Solchen Vorurteilen muss man entgegentreten.
Um þessi mál talar maður ekki.Über diese Dinge spricht man nicht.
Héðan hefur maður fallegt útsýni.Von hier hat man eine schöne Aussicht.
Í þessa köku þarf eftirfarandi ...Zu diesem Kuchen braucht man folgende Zutaten ...
e-ð var fyrir daga e-setw. war vor jds. Zeit
Einstein var snillingur.Einstein war ein Genie.
Það var frost í nótt.Heute Nacht war Frost.
Hitler var einræðisherra.Hitler war ein Diktator.
Hún var oft óörugg.Sie war oft unsicher.
Þessi þrældómur gerir út af við mig!Bei dieser Schufterei geht man ja kaputt!
Þar sem hann var veikur gat hann ekki komið.Da er krank war, konnte er nicht kommen.
Fyrir þetta ætti veita honum orðu.Dafür sollte man ihm einen Orden verleihen.
Gjafabandið getur maður hnykkt með skærum.Das Geschenkband kann man mit der Schere kräuseln.
Þetta var ekki beinlínis fallegt af þér!Das war aber nicht gerade zartfühlend von dir!
Veðrið var rysjótt í nóvember.Das Wetter im November war wechselhaft.
Það hefur verið drungi og dimmviðri alla vikuna.Das Wetter war die ganze Woche trist und grau.
Það er erfitt skilja mállýsku Berlínarbúa.Den Berliner Dialekt kann man schlecht verstehen.
Gosið var í desember 1998.Der Ausbruch war im Dezember 1998.
Sigur hins óþekkta íþróttamanns kom algerlega á óvart.Der Sieg des unbekannten Sportlers war eine Sensation.
Sigurvegarinn var glaðbeittur og ánægður með árangurinn.Der Sieger war fröhlich und zufrieden mit dem Erfolg.
Útgáfa þessarar bókar hefur verið lengi í bígerð.Die Ausgabe dieses Buches war lange in Vorbereitung.
Mótmælin voru heimiluð af til þess bærum yfirvöldum.Die Demonstration war von der zuständigen Behörde genehmigt worden.
Ríkisstjórnin varð lúffa fyrir vilja þjóðarinnar.Die Regierung war gezwungen, dem Willen des Volkes nachzugeben.
Málið var fyrir fram dæmt til mistakast.Die Sache war von vornherein zum Scheitern verdammt.
Þessa sóun er ekki hægt samþykkja.Diese Verschwendung kann man nicht gutheißen.
Greining á sýninu leiddi í ljós krabbamein.Eine Analyse der Probe zeigte, dass es Krebs war.
Hann opnaði pakkann, ekkert bréf var þar með.Er öffnete das Paket, ein Brief war nicht dabei.
Hann var staddur þar hjá þegar slysið átti sér stað.Er war dabei, als der Unfall passierte.
Hann var alger reglumaður á vín og tóbak.Er war im Hinblick auf Alkohol und Tabak moderat.
Hann fór í mútur 12 ára.Er war mit 12 im Stimmbruch.
Hann var ekki fær um sitja kyrr.Er war nicht im Stande, ruhig zu sitzen.
Þessi ákvörðun stjórnarinnar var sannarlega tímabær.Es war höchste Zeit, dass die Regierung diese Entscheidung getroffen hat.
Það var varla hægt finna það.Es war kaum zu merken.
Það vakti undrun hans ekkert bréf var komið.Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
Næstum hvert mannsbarn í plássinu var við útförina.Fast jeder Mensch im Dorf war bei der Beerdigung.
Fyrir hraðlestina þarf greiða aukagjald.Für den Intercity muss man einen Zuschlag bezahlen.
Hér getur maður lagt í klukkutíma.Hier kann man eine Stunde lang parken.
Hér er hægt snúa bílnum við.Hier kann man mit dem Auto wenden.
Það er auðvelt vera vitur eftir á.Hinterher ist man immer klüger.
orðtak Það er auðvelt vera vitur eftir á.Hinterher ist man immer schlauer.
Ég fór þangað erindisleysu, það var enginn heima.Ich bin umsonst hingegangen, es war niemand zu Hause.
Ég viðurkenni það var rangt af mér.Ich gebe zu, dass es falsch von mir war.
Andlit hennar var tekið af vindi og sólskini.Ihr Gesicht war von Wind und Sonne gegerbt.
Maður á hafa sjúkrakassa í bílnum.Im Auto soll man einen Verbandskasten haben.
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=man-of-war
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.098 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung