|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: manga við e-n
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

manga við e-n in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: manga við e n

Übersetzung 1 - 50 von 14925  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
manga (til) við e-nmit jdm. anbändeln [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
setja e-n/e í samhengi við e-n/ejdn./etw. mit jdm./etw. in Zusammenhang bringen
keppa við e-n/e (um e-n/e)mit jdn./etw. (um jdn./etw.) konkurrieren
láta e-n horfast í augu við e-n/ejdn. mit jdm./etw. konfrontieren
e-n til fylgis við e-n/ejdn. (für jdn./etw.) werben
e-n til liðs við e-n/ejdn. (für jdn./etw.) werben
skrafa (við e-n) (um e-n/e)(mit jdm.) (über jdn./etw.) plaudern
spjalla (við e-n) (um e-n/e)(mit jdm.) (über jdn./etw.) plaudern
rugla e-m/e-u saman við e-n/ejdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
líkja e-m/e-u við e-n/ejdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
kvarta (við e-n) (yfir e-m/e-u)sich (bei jdm.) (über jdn./etw.) beschweren
vara (e-n) við e-m/e-u(jdn.) vor jdm./etw. warnen
orðtak brydda (upp) á e-u (við e-n)etw. (bei jdm.) anschneiden [Thema]
orðtak brydda (upp) á e-u (við e-n)etw. (bei jdm.) aufwerfen [Thema]
orðtak brydda (upp) á e-u (við e-n)etw. (bei jdm.) einbringen [Thema, Idee]
eiga (gott) samstarf við e-n/emit jdm./etw. (gut) zusammen arbeiten
eiga í málaferlum við e-n/eeinen Prozess gegen jdn./etw. führen
eiga sökótt við e-n (vegna e-s)(mit) jdm. (wegen etw.Gen. [ugs. Dat.]) grollen
fara á mis við e-n/ejdn./etw. verpassen [versäumen]
hafa áhrif á e-n (við e)jdn. (bei etw.) beeinflussen
hafa góð sambönd við e-n/eVerbindungen zu jdm./etw. haben
hafa skipti á e-u (við e-n)(mit jdm.) etw. tauschen [gegeneinander einwechseln]
koma e-m í samband við e-njdn. mit jdm. in Verbindung bringen
koma fram við e-n af e-ujdm. mit etw. begegnen [Respekt, Heiterkeit]
komast í snertingu við e-n/emit jdm./etw. in Berührung bekommen
komast í tæri við e-n/emit jdm./etw. in (näheren) Kontakt kommen
samkomulagi (við e-n) um eetw. (mit jdm.) abmachen
samkomulagi (við e-n) um eetw. (mit jdm.) absprechen [vereinbaren]
ráðfæra sig við e-n (um e)sich mit jdm. (über etw.Akk.) beratschlagen
ráðfæra sig við e-n (um e)sich mit jdm. (über etw.Akk.) bereden
sitja svikráðum (við e-n/e)(gegen jdn./etw.) intrigieren
standa e-n verki (við e)jdn. (bei etw.) erwischen
orðtak standa í stappi við e-n/emit jdm./etw. einen Kleinkrieg führen [fig.]
orðtak standa í stappi við e-n/emit jdm./etw. Querelen haben
taka e illa upp (við e-n)(jdm.) etw. übel nehmen / übelnehmen
vera á pari við e-n/eauf Augenhöhe mit jdm./etw. sein [fig.]
vera hægra megin (við e-n/e)rechts (von jdm./etw.) stehen
vera í andstöðu við e-n/ejdm./etw. widersprechen
orðtak eiga e óuppgert við e-nmit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [ugs.]
eiga e vantalað við e-nmit jdm. zu reden haben
eiga við um e-n/efür jdn./etw. gelten [zutreffen]
fjarsk. gefa e-m samband við e-njdn. mit jdm. verbinden
hafa samskipti (við e-n/e)(mit jdm./etw.) kommunizieren
hafa tengsl við e-n/eeine Beziehung zu jdm./etw. haben
hafa tengsl við e-n/eeine Verbindung zu jdm./etw. haben
impra á e-u (við e-n)etw. (jdm. gegenüber) erwähnen
jafnast á við e-n/esich mit jdm./etw. messen können
keppa (við e-n) um e(mit jdm.) um etw. wetteifern
kljást árangurslaust við e-n/esichDat. an jdm./etw. die Zähne ausbeißen [fig.]
kunna vel við e-n/ejdn./etw. gut leiden können
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=manga+vi%C3%B0+e-n
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.191 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung