|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: min.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

min. in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages

Dictionary Icelandic German: min

Translation 1 - 50 of 93  >>


Icelandic

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

SYNO   min. | mindestens | minimal ... 
mín {pron}
5
meine
mín {pron}die Meinige [veraltend] [geh.]
Nouns
mínúta {kv} <mín.>
50
Minute {f} <Min., min>
2 Words: Others
góða mínmeine Beste
mín vegna {adv}meinetwegen [ugs.] [von mir aus]
mín vegna {prep}wegen mir [ugs.]
mín vegna {adv}von mir aus
2 Words: Nouns
eiginkona {kv} mínmeine Ehefrau {f}
vina {kv} mínmein Liebes {n}
3 Words: Others
Ævintýrin bíða mín.Das Abenteuer wartet auf mich.
Draumsýn mín hvarf.Meine Vision verflüchtigte sich.
Mín er ánægjan.Es ist mir ein Vergnügen.
Mín var ánægjan!Ganz meinerseits!
Nákvæmlega mín skoðun!Genau meine Meinung!
Systir mín trúlofaðist.Meine Schwester hat sich verlobt.
4 Words: Others
Bókin mín er týnd!Mein Buch ist fort!
Gleraugun mín eru horfin.Meine Brille ist fort.
Hún er systir mín.Sie ist meine Schwester.
Komdu með [heim] til mín!Komm mit zu mir!
Mig vantar lyfin mín.Ich brauche meine Medizin.
Mín persónulega skoðun er ...Meine ganz persönliche Meinung ist, ...
Myndavélin mín er biluð.Mein Fotoapparat funktioniert nicht.
Systir mín er kasólétt.Meine Schwester ist hochschwanger.
Þetta er tölvan mín.Das ist mein Computer.
Þú ert mín týpa.Du bist mein Typ.
5+ Words: Others
Athugasemd mín hafði tilætluð áhrif.Mein Kommentar hatte die beabsichtigte Wirkung.
Auk mín var aðeins ein kona þar.Außer mir war nur eine Frau da.
mat. bakist í 30 mín. við mikinn hita30 Minuten bei starker Hitze backen
Blandaðu þér ekki í mín mál!Misch dich nicht in meine Angelegenheiten!
Börnin komu í áttina til mín.Die Kinder kamen auf mich zu.
Börnin mín hjálpa mér af dugnaði við heimilishaldið.Meine Kinder unterstützen mich tatkräftig im Haushalt.
Börnin mín skrökva svo gott sem aldrei.Meine Kinder lügen so gut wie nie.
Dóttir mín dregur dám af ömmu sinni.Meine Tochter gerät ganz nach der Großmutter.
Dóttir mín greiðir dúkkunum sínum.Meine Tochter frisiert ihre Püppchen.
Dóttir mín vill hjúfra sig á kvöldin.Meine Tochter kuschelt gerne abends.
Ef konan mín skyldi hringja, segðu henni þá ég komi seinna heim.Falls / Wenn meine Frau anrufen sollte, sagen Sie ihr, dass ich später heimkomme.
Ef þú þarf á hjálp halda getur þú leitað til mín hvenær sem er.Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie jederzeit über mich verfügen.
Ég finn hvergi gleraugun mín.Ich kann meine Brille nirgends finden.
Ég hitti skyldmenni mín alltaf á jólum.Ich treffe meine Verwandten immer zu Weihnachten.
Ég læt engan segja mér hvernig ég á ala upp börnin mín!Ich lasse mir von niemandem vorschreiben, wie ich meine Kinder zu erziehen habe!
Ég skammast mín fyrir þína hönd.Ich fremdschäme mich für dich.
Ég vil leiðrétta fyrri ummæli mín.Ich möchte meine vorherige Bemerkung noch korrigieren.
Ég vissi ekki hvað enn þá bíður mín.Ich wusste ja nicht, was mir noch bevorsteht.
Ég þarf þvo fötin mín.Ich muss mein Zeug waschen.
Ekki freista mín með mat; ég er í megrun.Verführ mich bitte nicht zum Essen; ich bin auf Diät.
Eru nokkur skilaboð til mín?Haben Sie eine Nachricht für mich?
Faðir minn felldi niður greiðslur á vasapeningum til mín í tvær vikur.Mein Vater hat mir das Taschengeld für zwei Wochen gestrichen.
Ferðu í bíó í kvöld eða kemur þú til mín?Gehst du heute abend ins Kino, oder kommst du zu mir?
Frænka mín hefur arfleitt mig fötunum sínum því þau passa ekki lengur á hana.Meine Tante hat mir einige Kleider vererbt, weil sie ihr nicht mehr passen.
Hann gerði það fyrir mín orð.Er hat es auf meine Bitte hin getan.
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=min.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.024 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement