Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: mit einem Stab versehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit einem Stab versehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: mit einem Stab versehen

Übersetzung 1 - 50 von 1943  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
búa herbergið húsgögnumden Raum mit Möbel versehen
munnstór {adj}mit einem großen Mund
úrleiðis {adv}mit einem Umweg verbunden
Allar bækur hans eru kirfilega merktar.Alle seine Bücher sind sorgfältig mit seinem Namen versehen.
íþr. manni færri {adj}mit einem Mann weniger
útvega e-m/sér e-ðjdn./sich mit etw. versehen
allt í einu {adv}mit einem Mal [plötzlich]
í einni svipan {adv}mit einem Mal [plötzlich]
Hún stakk óvart litla bróður sinn með nál.Sie stach ihren kleinen Bruder aus Versehen mit einer Nadel.
búa e-n/sig (með) e-ujdn./sich mit etw. versehen [ausstatten]
glíma við vandamálmit einem Problem ringen
höggva með sverðimit einem Schwert hauen
Unverified það skiptir engum togummit einem Mal [plötzlich]
birgja e-n/sig upp af e-ujdn./sich mit etw. versehen
verða e-m/sér út um e-ðjdn./sich mit etw. versehen
á fleygiferð {adv}mit einem Affenzahn [ugs.] [mit hoher Geschwindigkeit]
á ofsahraða {adv}mit einem Höllentempo [ugs.] [mit hoher Geschwindigkeit]
venjast tilhugsuninnisich mit einem Gedanken vertraut machen
kveðja með handabandisich mit einem Händedruck verabschieden
kveðja með kossisich mit einem Kuss verabschieden
eins og eldibrandur {adv}mit einem Höllentempo [ugs.] [mit hoher Geschwindigkeit]
Flutningabílar verða búnir ökurita.Lkws werden mit einem Fahrtschreiber bestückt.
Kennslukonan þarf verða sér og nemendum sínum út um framiða.Die Lehrerin muss sich und ihre Schüler mit Fahrausweisen versehen.
Hátíðinni lauk með flugeldasýningu.Das Fest hat mit einem Feuerwerk abgeschlossen.
loka sultukrukku með skrúflokiein Marmeladenglas mit einem Schraubdeckel verschließen
Áður en þau lögðu upp í ferðina birgðu þau sig upp af nesti.Vor der Reise haben sie sich mit Proviant versehen.
Ég tek portrettmyndir með aðdráttarlinsu.Ich mache Porträtaufnahmen mit einem Teleobjektiv.
Hún drakk límonaði með röri.Sie trank Limonade mit einem Strohhalm.
Hún kitlaði hann með strái.Sie kitzelte ihn mit einem Grashalm.
fara mildum höndum um búðarþjófmit einem Ladendieb milde verfahren
skera af pyslu með vasahnífWurst mit einem Taschenmesser absäbeln
mata smábarn með skeiðein kleines Kind mit einem Löffel füttern
slá e-n niður með stafjdn. mit einem Stock niederschlagen
Hann lýkur máltíðinni með kaffi.Er beschließt die Mahlzeit mit einem Kaffee.
Hún barði hundinn með staf.Sie prügelte den Hund mit einem Stock.
Ketillinn sprakk með háum hvelli.Der Kessel barst mit einem lauten Knall.
bauka við bílinn með skiptilyklimit einem Verstellschlüssel am Auto hantieren
skera niður eplið með hnífden Apfel mit einem Messer zerschneiden
svala fróðleiksfýsn sinni með bókseinen Wissensdurst mit einem Buch befriedigen
Unverified vera kominn fótum frammit einem Bein im Grabe stehen
búa e-ð e-uetw. mit etw. versehen
bjargsig {hv}Abstieg {f} von einer Felswand mit einem Seil [um Eier zu sammeln]
hafa meðaumkun (með e-m/dýri)(mit jdm./einem Tier) Mitleid haben
Eftir rifrildi við hann fór hún.Nach einem Krach mit ihm ging sie.
Hann gifti dóttur sína útlendingi.Er hat seine Tochter mit einem Ausländer verheiratet.
Skyndilega stakk maðurinn með hnífi.Plötzlich stieß der Mann mit einem Messer zu.
fergja lausu blöðin með steinidie losen Blätter mit einem Stein beschweren
samkomulagi um tímaáætlun við samstarfsmanneinen Zeitplan mit einem Kollegen absprechen
sameina viðskiptaferð og stutt fríeine Geschäftsreise mit einem kurzen Urlaub verknüpfen
vera með annan fótinn í fangelsimit einem Bein im Gefängnis stehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=mit+einem+Stab+versehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten