|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: mit etw auf Kriegsfuß stand
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: mit etw auf Kriegsfuß stand

Übersetzung 1 - 50 von 12807  >>

IsländischDeutsch
VERB   mit etw. auf Kriegsfuß stehen | stand mit etw. auf Kriegsfuß/mit etw. auf Kriegsfuß stand | mit etw. auf Kriegsfuß gestanden
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vera ekki góður í e-umit etw.Dat. auf Kriegsfuß stehen
eiga í erjum við e-nmit jdm. auf Kriegsfuß stehen [ugs.]
e-ð rímar (við e-ð)etw. reimt sich (auf etw.Akk./mit etw.)
samræma e-ð (við e-ð)etw. (mit etw. / auf etw.Akk.) abstimmen
miða e-u á e-n/e-ðmit etw. auf jdn./etw. zielen
með vísun til e-s {adv}mit Bezug auf etw.Akk.
renna á rassinn (með e-ð) [talm.](mit etw.) auf die Schnauze fallen [ugs.]
Hann stóð á brautarpallinum.Er stand auf dem Perron.
Potturinn stóð á eldavélinni.Der Topf stand auf dem Herd.
vera á pari við e-n/e-ðauf Augenhöhe mit jdm./etw. sein [fig.]
Hann stóð allt í einu á fætur.Er stand plötzlich auf.
Kirkjan stóð uppi á hæð.Die Kirche stand auf einer Anhöhe.
Hesturinn stóð grafkyrr með reistan haus.Das Pferd stand regungslos mit erhobenem Kopf.
Hún er með söluborð á markaðstorginu.Sie hat einen Stand auf dem Marktplatz.
Hún stóð þarna, með hendur á mjöðmum.Sie stand da, Hände auf den Hüften.
Ég fór á fætur um fimm.Ich stand etwa um fünf auf.
Úrslit leiksins ráðast ekki fyrr en á síðustu mínútu.Der Ausgang des Spiels stand bis zur letzten Minute auf der Kippe.
e-ð fylgir í kjölfar e-setw. erfolgt auf etw.Akk. / nach etw.
blanda e-u samanetw. mit etw. mischen
para e-ð (saman)etw. (mit etw.) kombinieren
rugla e-u samanetw. mit etw. verwechseln
jafna e-u samanetw. mit etw.Dat. gleichsetzen
taka e-ð með í reikninginnetw. (mit etw.) verrechnen
Ég hætti vinna.Ich höre mit der Arbeit auf.
spara fyrir e-uauf etw.Akk. / für etw. sparen
fylgja í kjölfar e-sauf etw.Akk. / nach etw. erfolgen
safna (sér) fyrir e-uauf etw.Akk. / für etw. sparen
vera montinn af e-usichDat. etw. auf etw. einbilden
spara í e-u [draga úr kostnaði]an etw.Dat. /mit etw. sparen
berja í borðiðmit der Faust auf den Tisch hauen
bíða spennt eftir einkunnunummit Spannung auf die Noten warten
sameina e-n/e-ð (e-m/e-u)jdn./etw. (mit jdm./etw.) (zu etw.) vereinen
standa baki í e-umit etw. / in etw.Dat. hinterher sein [ugs.]
strita við (að gera) e-ðsich abmühen mit etw. / (damit, etw. zu tun)
eiga sér stað í kjölfar e-sauf etw.Akk. / nach etw. erfolgen
fresta e-u (fram til/í/á)etw. (auf etw.Akk.) verlegen [Termin]
standa jafnfætis e-mmit jdm. auf der gleichen Stufe stehen
Hann benti fingri á mig.Er deutete mit dem Finger auf mich.
herbergi {hv} með útsýni yfir höfninaZimmer {n} mit Blick auf den Hafen
búa í návígi við e-nauf engstem Raum mit jdm. leben
smella með músinni á tákniðmit der Maus auf das Zeichen klicken
Hann hjó með korðanum til árásarmannsins.Er hieb mit dem Degen auf den Angreifer.
Hún benti með fingrinum á húsið.Sie zeigte mit dem Finger auf das Haus.
Hvalurinn lamdi sporðinum í vatnsyfirborðið.Der Wal schlug mit seinem Schwanz auf die Wasseroberfläche.
Lögreglumaðurinn tók hann með á stöðina.Der Polizist nahm ihn mit auf die Wache.
Barnið litar með trélit á borðdúkinn.Das Kind malt mit einem Buntstift auf die Tischdecke.
Hann á sófanum með augun lokuð.Er lag auf dem Sofa mit geschlossenen Augen.
Við bíðum með matinn þar til þú kemur.Wir warten mit dem Essen auf dich.
berja með flötum lófa í borðiðmit der flachen Hand auf den Tisch schlagen
fóðra e-ð (með e-u) [fatnaður]etw. (mit. etw.) füttern [Kleider]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=mit+etw+auf+Kriegsfu%C3%9F+stand
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.464 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung