All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: muss+irgendwo+Nest
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

muss+irgendwo+Nest in other languages:

Add to ...

Dictionary Icelandic German: muss irgendwo Nest

Translation 1 - 50 of 260  >>

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
hreiður {hv}Nest {n}
einhvers staðar {adv}irgendwo
einhversstaðar {adv} [einhvers staðar]irgendwo
hvar sem er {adv}irgendwo
nokkurs staðar {adv}irgendwo
laupur {k}Nest {n} [Rabe]
sinna eftirliti (einhvers staðar)(irgendwo) patrouillieren
láta fyrirberast einhvers staðarirgendwo abwarten
aukast á/í e-m staðirgendwo ansteigen
alast upp á / í e-m staðirgendwo aufwachsen
hafast við einhvers staðarirgendwo ausharren
fljúga hvert sem erirgendwo hinfliegen
vera einhvers staðar niður kominnirgendwo hinkommen
aukast á/í e-m staðirgendwo steigen
láta sig hverfa einhvers staðarirgendwo untertauchen
finnast á/í e-m staðirgendwo vorkommen
aukast á/í e-m staðirgendwo wachsen
aukast á/í e-m staðirgendwo zunehmen
krummaskuð {hv} [niðr.] [lítið sveitaþorp]Nest {n} [kleines Dorf]
gera sér hreiðurein Nest bauen
eiga e-ð í fórum sínumetw. irgendwo haben
skilja e-ð eftir einhvers staðaretw. irgendwo lassen
gleyma e-u einhvers staðaretw. irgendwo vergessen
láta fyrirberast einhvers staðarirgendwo bleiben [abwarten]
hafna einhvers staðarirgendwo landen [gelangen]
ráða ríkjum einhvers staðarirgendwo regieren [vorherrschen]
ríkja einhvers staðarirgendwo regieren [vorherrschen]
gista einhvers staðarirgendwo schlafen [übernachten]
safna e-m (einhvers staðar) samanjdn. (irgendwo) versammeln
láta e-n setjast einhvers staðar jdn. irgendwo ansiedeln
vera til húsa (einhvers staðar)(irgendwo) zuhause sein
vera illt einhvers staðares irgendwo haben
spora e-ð útirgendwo Fußspuren hinterlassen
hafa beðið skipbrot (með e-ð)irgendwo gestrandet sein
hafa siglt í strandirgendwo gestrandet sein
tíðkast á/í e-m staðirgendwo üblich sein
vinda sér e-ðschnell irgendwo hingehen
ílengjast (einhvers staðar)sich (irgendwo) niederlassen
setjast á/í e-m staðsich irgendwo ansiedeln
dveljast einhvers staðarsich irgendwo aufhalten
halda til einhvers staðarsich irgendwo aufhalten
haldast við einhvers staðarsich irgendwo aufhalten
vera einhvers staðarsich irgendwo aufhalten
vera (staddur) einhvers staðarsich irgendwo befinden
vera (staðsettur) einhvers staðarsich irgendwo befinden
vera einhvers staðar (niðurkominn)sich irgendwo befinden
hrærast meðalsich irgendwo bewegen
halda sig einhvers staðarsich irgendwo halten
setjast einhvers staðarsich irgendwo niederlassen
inni hjá e-m/einhvers staðarbei jdm./irgendwo unterkommen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.027 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers