Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: musst+durch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

musst+durch in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: musst durch

Übersetzung 1 - 50 von 285  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Þið verðið þvo upp.Ihr müsst abwaschen.
Þú verður flýta þér.Du musst dich beeilen.
Þú verður bæta þig.Du musst dich bessern.
Þú skalt gera það.Du musst es tun.
Þú verður tala hægar.Du musst langsamer sprechen.
Þú verður hjálpa mér.Du musst mir helfen.
Þið verðið standa á verði.Ihr müßt Wache halten.
Þarna frammi verður þú beygja.Da vorne musst du abbiegen.
það eina sem þú þarft geradas einzige was du tun musst
Þú verður breyta þessu. Svona getur þetta ekki haldið áfram.Du musst das ändern. So kann das nicht weitergehen.
Þú verður hemja óþolinmæði þína.Du musst deine Ungeduld zähmen.
Þú verður hreyfa þig meira.Du musst dich mehr bewegen.
Þú verður skipta um föt áður en við förum í leikhúsið.Du musst dich umziehen, bevor wir ins Theater gehen.
Þú verður fyrst skrá þig inn.Du musst dich zuerst einloggen.
Þú þarft klippa hekkið.Du musst die Hecke scheren.
Þú verður fara strax úr blautu fötunum.Du musst die nassen Sachen sofort ausziehen.
Þú verður gleypa pillurnar.Du musst die Pillen schlucken.
Þú verður hlusta á tónleikana.Du musst dir das Konzert anhören.
Þú verður gera þér grein fyrir afleiðingunum!Du musst dir über die Konsequenzen klarwerden!
Þú verður bara gera það aftur.Du musst es halt noch mal machen.
Þú verður fyrst kynnast honum.Du musst ihn erst kennenlernen.
Þú mátt ekki alltaf vera grípa fram í fyrir mér.Du musst mich nicht immer unterbrechen.
Þú verður þrýsta almennilega á, þá virkar rofinn.Du musst richtig zudrücken, dann funktioniert der Schalter.
Þú verður gera eins og hann segir, alltént er hann yfirmaður þinn.Du musst schon tun, was er sagt, schließlich ist er dein Chef.
Þú verður toga, ekki ýta!Du musst ziehen, nicht schieben!
Loksins vorum við allir orðnir sammála og þá þurftir þú aftur setja þig upp á móti!Endlich waren wir uns alle einig, da musst du dich wieder querlegen!
Það þýðir ekkert sífellt kvarta bara, þú verður gera eitthvað í þessu!Es nützt nichts, dauernd nur zu klagen, du musst etwas dagegen unternehmen!
Þið megið ekki taka þetta svo alvarlega.Ihr müsst das nicht so ernst nehmen.
Þið verðið vinna mjög mikið í dag.Ihr müsst heute sehr viel arbeiten.
Núna þarftu aðeins selja yfirmanni þínum hugmynd þína.Jetzt musst du deinen Vorschlag nur noch der Chefin verkaufen.
Þarftu endilega fara í bíó í hverri viku?Musst du denn jede Woche ins Kino rennen?
Þarftu alltaf beygja þig fyrir honum?Musst du dich denn immer vor ihm erniedrigen?
Þarftu æsa þig svona?Musst du dich dermaßen aufregen?
Þarftu tala við einhvern?Musst du mit jemandem reden?
Þurfið þið alltaf vera slást?Müsst ihr euch immer hauen?
Þurfið þið alltaf svolgra svona miklu í ykkur?Müsst ihr immer so viel saufen?
Svo lengi sem þú ert með hita verður þú vera í rúminu.So lange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
Ef þú vilt eignast kærasta, verður þú koma betur fyrir.Wenn du einen Freund willst, musst du dich besser verkaufen.
Ef þú ætlar vera tímanlega í flughöfninni verður þú taka til fótanna.Wenn Du rechtzeitig am Flughafen sein willst, musst Du Dich aber sputen.
Þegar þið farið yfir götuna verðið þið passa ykkur.Wenn ihr über die Straße geht, müsst ihr aufpassen.
Þarna hlýtur þú hafa mislesið, tónleikarnir byrja ekki átta heldur klukkan níu.Da musst du dich verlesen haben, das Konzert beginnt nicht um acht, sondern um neun Uhr.
Þú verður varpa gögnunum annars get ég ekki hlaðið þeim niður í gagnabankann minn.Du musst die Daten konvertieren, sonst kann ich sie nicht in meiner Datenbank laden.
í gegn {adv}durch
af {prep} [+þgf.]durch [+Akk.]
fyrir {prep} [+þf.]durch [+Akk.]
í gegnum {adv} {prep} [+þf.]durch [+Akk.]
með {prep} [+þgf.]durch [+Akk.]
um {prep} [+þf.]durch [+Akk.]
af völdum {prep} [+ef.]durch [+Akk.] [infolge]
þvert í gegnum e-ð {prep}quer durch etw.Akk.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=musst%2Bdurch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung