|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: n������tzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

n������tzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: n������tzen

Übersetzung 351 - 400 von 2806  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

fylla e-njdn. betrunken machen
fyrirhitta e-njdm. begegnen
fyrirlíta e-n/e-ðjdn./etw. verachten
gabba e-njdn. anführen [ugs.]
gabba e-njdn. foppen
gabba e-njdn. hereinlegen [ugs.]
gabba e-njdn. veralbern
gabba e-njdn. verulken [ugs.]
gabba e-njdn. zum Narren haben
gagntaka e-njdn. entzücken
gata e-njdn. piercen
gæða e-n e-ujdn. mit etw. ausstatten
gæsa e-n [talm.]jdm. einen Junggesellinnenabschied bereiten
gegnbleyta e-n/e-ðjdn./etw. durchnässen
gersigra e-njdn. vernichtend schlagen
gifta e-njdn. trauen [Priester, Standesbeamter]
gifta e-n e-mjdn. mit jdm. verheiraten
ginna e-njdn. locken
ginna e-njdn. narren
girnast e-n/e-ðjdn./etw. begehren
gjörsigra e-njdn. vernichtend schlagen
gjörþekkja e-n/e-ðjdn./etw. durch und durch kennen
gleðja e-njdm. eine Freude machen
gleðja e-n [hressa]jdn. ermuntern [beleben]
glepja e-njdn. in die Irre führen
göfga e-n [heiðra]jdn. ehren
göfga e-n/e-ðjdn./etw. veredeln
göfga e-n/e-ðjdn./etw. besser machen
góma e-njdn. erwischen [festnehmen]
góma e-njdn. schnappen
góma e-n/e-ðjdn./etw. fangen
grafa e-n/e-ðjdn./etw. begraben
grafa e-n/e-ðjdn./etw. vergraben
grafa e-n/e-ð  flýti]jdn./etw. verscharren
grandskoða e-n/e-ðjdn./etw. mustern [eingehend betrachten]
gráta e-num jdn. weinen
gráta e-n/e-ðjdm./etw. nachtrauern
gráta e-n/e-ðjdn./etw. beweinen
græða e-n/e-ðjdn./etw. heilen
græta e-njdn. zum Weinen bringen
greftra e-njdn. beerdigen
grilla e-n [talm.] [yfirheyra]jdn. in die Zange nehmen [ugs.] [ausfragen]
grípa e-n [tilfinning]jdn. erfassen [Gefühl]
grýta e-njdn. steinigen
grýta e-njdn. mit Steinen bewerfen
gúggla e-n/e-ð [talm.]jdn./etw. googeln [ugs.]
gúgla e-n/e-ð [talm.]jdn./etw. googeln [ugs.]
hálshöggva e-njdn. enthaupten [durch Scharfrichter]
handjárna e-njdm. Handschellen anlegen
handsama e-njdn. aufgreifen
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=n%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDtzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.160 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung