|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: n��tig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

n��tig in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: n��tig

Übersetzung 551 - 600 von 2806  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

lýsa e-n e-ðjdn. zu etw. erklären
íþr. mala e-n [talm.]jdn. deklassieren [vernichtend schlagen]
markaðssetja e-n/e-ðjdn./etw. vermarkten
máta e-n [skák]jdn. matt setzen
mæra e-n/e-ðjdn./etw. loben
meðhönda e-n/e-ðjdn./etw. versorgen [medizinisch behandeln]
meðhöndla e-n/e-ðjdn./etw. behandeln
meðhöndla e-n/e-ðjdn./etw. therapieren
meiða e-njdn. lädieren
mennta (e-n)(jdn.) bilden [schulen]
mergsjúga e-n/e-ð [óeiginl.]jdn./etw. skrupellos ausbeuten [pej.]
mergsjúga e-n/e-ð [óeiginl.]jdm. das Mark aus den Knochen saugen [fig.: ausbeuten]
meta e-n/e-ðjdn./etw. taxieren
milda e-njdn. milder stimmen
misnota e-n [kynferðislega]sich an jdm. vergreifen
misnota e-n/e-ðmit jdm./etw. Schindluder treiben
misnota e-n/e-ð  eigin þágu]jdn./etw. instrumentalisieren [fig.] [geh.]
missa e-njdn. verlieren
misskilja e-n/e-ðjdn./etw. verkennen [nicht richtig verstehen]
misvirða e-njdn. kränken
misvirða e-njdn. verletzen [kränken]
mjólka e-n [talm.]jdn. melken [ugs.] [finanziell ausnutzen]
móðga e-njdn. kränken
móðga e-njdn. verletzen
móðga e-njdn. verwunden [kränken]
mótivera e-njdn. motivieren
múlbinda e-njdn. mundtot machen
atv. skip munstra e-njdn. anheuern
mylja e-n/e-ðjdn./etw. zermalmen
mynda e-n [vegna umferðalagabrots]jdn. blitzen
mynda e-n/e-ðjdn./etw. abbilden [fotografisch wiedergeben]
mynda e-n/e-ðjdn./etw. fotografieren
myrða (e-n)(jdn.) morden
myrða e-njdn. meucheln [veraltend] [heimtückisch ermorden]
náða e-njdn. begnadigen
nafngreina e-n/e-ðjdn./etw. namentlich erwähnen
nálgast (e-n/e-ð)sich (jdm./etw.) nähern
nálgast e-n/e-ð [e-r/dýr nálgast e-n/e-ð](an jdn./etw.Akk.) herankommen [jd./ein Tier kommt an jdn./etw. heran]
nappa e-n [talm.]jdn. fassen
narra e-njdn. hereinlegen [ugs.]
nauðraka e-njdm. eine Tonsur verpassen
nauðþekkja e-n/e-ðjdn./etw. gut kennen
nefbrjóta e-njdm. die Nase brechen
nefbrjóta e-njdm. die Nase einschlagen
nefna e-n [gefa nafn]jdm. einen Namen geben
nefna e-n/e-ð [minnast á]jdn./etw. erwähnen
negla e-n [hafa kynmök við]jdn. nageln [vulg.] [koitieren]
negla e-n [hafa kynmök við]jdn. vögeln [vulg.]
níða e-njdn. verunglimpfen
niðra e-n/e-ðjdn./etw. herabsetzen
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=n%EF%BF%BD%EF%BF%BDtig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.411 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung