Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: nach dem Weg fragen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nach dem Weg fragen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Spanisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: nach dem Weg fragen

Übersetzung 1 - 50 von 1413  >>

IsländischDeutsch
VERB   nach dem Weg fragen | fragte nach dem Weg/nach dem Weg fragte | nach dem Weg gefragt
 edit 
Suchbegriffe enthalten
spyrja (e-n) til vegar(jdn.) nach dem Weg fragen
Teilweise Übereinstimmung
spyrja til nafnsnach dem Namen fragen
spyrja e-n nafnijdn. nach dem Namen fragen
spyrja eftir e-mnach jdm. fragen
inna e-n eftir e-ujdn. nach etw. fragen
hugsa út í e-ðnach etw. fragen [berücksichtigen]
skeyta e-u um e-ðnach etw. fragen [berücksichtigen]
spá í e-ðnach etw. fragen [berücksichtigen]
spyrja e-unach etw. fragen [berücksichtigen]
spyrja um líðan e-snach jds. Gesundheit fragen
spyrja um klukkunanach der Uhrzeit fragen
spyrja e-n um e-n/e-ðjdn. nach jdm./etw. fragen
orðtak á réttri leiðauf dem richtigen Weg
Vegurinn liggur til Bonn.Der Weg geht nach Bonn.
Er þetta rétta leiðin til ...?Ist das der richtige Weg nach ...?
vera á batavegiauf dem Weg der Besserung sein
Skógarvörðurinn lagði stein í götu veiðiþjófsins.Der Förster vertrat dem Wilddieb den Weg.
Kötturinn hleypur undan hundinum.Die Katze läuft vor dem Hund weg.
Hér liggur gatan til hægri.Hier geht der Weg nach rechts ab.
Hún forðast fyrri kærasta sinn.Sie geht ihrem früheren Liebhaber aus dem Weg.
sálfræði vegferð {kv} barnsins á leið til fullorðinsáraEntwicklung {f} des Kindes auf dem Weg zum Erwachsensein
Bílalest með hjálpargögn er á leið á hamfarasvæðið.Ein Konvoi mit Hilfsgütern ist auf dem Weg ins Katastrophengebiet.
Mennirnir eru báðir talsvert slasaðir en eru á batavegi.Die Männer wurden schwer verletzt, sind aber auf dem Weg der Besserung.
Á eftir þjófnum!Dem Dieb nach!
eftir því sem maður heyrir {adv}dem Vernehmen nach
af handahófi {adv}nach dem Zufallsprinzip
eftir e-ð var gert opinbert ...nach (dem) Bekanntwerden [+Gen.] ...
hvert á fætur öðrueins nach dem anderen
senda eftir lækninach dem Arzt schicken
kalla eftir þjóninumnach dem Kellner rufen
til veðursnach dem Wetter sehen
framhaldslíf {hv}Leben {n} nach dem Tod
þekkja e-n nafnijdn. dem Namen nach kennen
Hann horfði á eftir lestinni.Er sah dem Zug nach.
Hann þreifaði eftir ljósrofanum.Er tastete nach dem Lichtschalter.
líta eftir allt í lagi(irgendwo) nach dem Rechten sehen
sækjast eftir lífi e-sjdm. nach dem Leben trachten [geh.]
Lögreglan leitar gerandans.Die Polizei fahndet nach dem Täter.
Hann líkist mikið föður sínum.Er schlägt ganz nach dem Vater.
Lengi hefur verið leitað sjúkdómsvaldinum.Man forschte lange nach dem Krankheitserreger.
Eftir matinn förum við í gönguferð.Nach dem Essen gehen wir spazieren.
tónleikunum loknum púuðu áhorfendur.Nach dem Konzert buhten die Zuschauer.
Eftir stríðið fluttust margir úr landi.Nach dem Krieg sind viele ausgewandert.
Á eftir vetrinum kemur vorið.Nach dem Winter kommt der Frühling.
Hún er brjálæðislega hrifin af deildarstjóranum.Sie ist verrückt nach dem Abteilungsleiter.
orðtak snúast eins og vindhanidas Fähnchen nach dem Wind drehen
fálma eftir ljósrofanum í myrkrinuim Dunkeln nach dem Lichtschalter fühlen
safna saman stólunum eftir tónleikananach dem Konzert die Stühle zusammenstellen
tínast burt (einn af öðrum)sich einer nach dem andern wegbegeben
Eftir útlitinu dæma þá er vélin biluð.Dem Augenschein nach ist die Maschine defekt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=nach+dem+Weg+fragen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung