Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: nackten+Arsch+ins+Gesicht+springen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nackten+Arsch+ins+Gesicht+springen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: nackten Arsch ins Gesicht springen

Übersetzung 1 - 50 von 287  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
kjaftshögg {hv}Schlag {m} ins Gesicht
blaut tuska {kv} í andlitið [óeiginl.]Schlag {m} ins Gesicht [fig.]
hafa/ storminn í fangiðden Wind ins Gesicht bekommen
orðtak slengja e-u framan í e-n [óeiginl.]jdm. etw. ins Gesicht schleudern [fig.]
orðtak segja e-ð upp í opið geðið á e-mjdm. etw. offen ins Gesicht sagen
Blóðið þaut fram í andlitið á honum.Das Blut stieg ihm ins Gesicht.
Sólin skein í andlit hennar.Die Sonne schien ihr ins Gesicht.
e-n til roðnajdm. die Röte ins Gesicht treiben
orðtak ljúga upp í opið geðið á e-mjdm. ins Gesicht lügen [jdn. frech anlügen]
Hún sló hann í andlitið.Sie hat ihm / [seltener] ihn ins Gesicht gehauen.
orðtak hlæja upp í opið geðið á e-mjdm. ins Gesicht lachen [jdn. mit herausforderndem, höhnischem Lachen ansehen]
Hinn grímuklæddi kýldi fórnarlambið í andlitið.Der Maskierte hieb mit der Faust ins Gesicht des Opfers.
berleggjaður {adj}mit nackten Beinen [nachgestellt]
skoppaspringen
springa [fá í sig sprungu]springen [Risse bekommen]
skítakarakter {k} [niðr.]Arsch {m} [derb] [Mistkerl]
rass {k}Arsch {m} [vulg.] [Gesäss]
stökkvaspringen [Sport, bei Brettspielen]
rassgat {hv} [dón.] [sbr. norður í rassgati]Arsch {m} der Welt [vulg.]
íþr. stökkva yfir hestinnüber den Bock springen
splæsa e-uetw. springen lassen [ugs.] [spendieren]
herða upp hugannüber seinen (eigenen) Schatten springen
taka til fótanna [flýta sér]springen [südd.] [österr.] [schweiz.] [laufen, rennen, eilen]
andlit {hv}Gesicht {n}
hugsýn {kv}Gesicht {n} [Vision]
fölt andlit {hv}bleiches Gesicht {n}
alvörusvipur {k}ernstes Gesicht {n}
Stúlkan var hrædd við stökkva niður af þakinu.Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.
Skurðurinn er of breiður til hoppa yfir hann.Der Graben ist zu breit, um darüber zu springen.
koma e-m fyrir kattarnefjdn. über die Klinge springen lassen [veraltend] [jdn. töten]
grettinn {adj}das Gesicht verziehend
líta undandas Gesicht abdrehen
gretta sigdas Gesicht verziehen
grúfa sig niðursein Gesicht verbergen
andlit {hv} alsett hrukkumGesicht {n} voller Falten
bjarga andlitinudas Gesicht wahren [fig.]
Hresstu þig við!Mach ein heiteres Gesicht!
Andlit hans var hrukkótt.Sein Gesicht war faltig.
vera með áhyggjusvipein besorgtes Gesicht machen
setja upp ygglibrúnein böses Gesicht machen
setja upp vingjarnlegan svipein freundliches Gesicht machen
vera vandræðalegur á svipinnein verdutztes Gesicht machen
setja upp raunarsvipein wehleidiges Gesicht machen
vera bólóttur í andlitinuPickel im Gesicht haben
sýna sitt sanna eðlisein wahres Gesicht zeigen [Idiom]
þvo sér í framansichDat. das Gesicht waschen
Sjúkdómurinn hefur afskræmt andlit hennar.Die Krankheit hat ihr Gesicht entstellt.
Þú hefðir átt sjá framan í hann!Du hättest sein Gesicht sehen sollen!
Stór hattur huldi andlit hans.Ein großer Hut verbarg sein Gesicht.
Hann setti upp alvörusvip.Er machte ein ernstes Gesicht.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=nackten%2BArsch%2Bins%2BGesicht%2Bspringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten