Wörterbuch Isländisch → Deutsch: nefið | Übersetzung 1 - 15 von 15 |
![]() | Isländisch ![]() | Deutsch | ![]() | |||
| – | |||||
![]() | að bora í nefið | popeln [ugs.] | ![]() | |||
![]() | að bora í nefið | in der Nase pulen | ![]() | |||
![]() | að kroppa í nefið | in der Nase pulen | ![]() | |||
![]() | að svíða í nefið [e-n svíður] | in der Nase beißen | ![]() | |||
![]() | að taka í nefið | eine Prise Tabak nehmen | ![]() | |||
![]() | nefið {hv} á mér | meine Nase {f} | ![]() | |||
4 Wörter | ||||||
![]() | Mig klæjar í nefið. | Meine Nase juckt. | ![]() | |||
![]() | að sjúga upp í nefið | schniefen | ![]() | |||
![]() | að sjúga upp í nefið | schnüffeln | ![]() | |||
5+ Wörter | ||||||
![]() | Hann er með nefið ofan í öllu. | Er kümmert sich um jeden Dreck. | ![]() | |||
![]() | Hann þolir það ekki þegar maður talar um nefið á honum. | Er kann es nicht ertragen, wenn man über seine Nase spricht. | ![]() | |||
![]() | Það er ekki við hæfi að bora í nefið. | Es gehört sich nicht, in der Nase zu bohren. | ![]() | |||
![]() | orðtak að hafa munninn fyrir neðan nefið | nicht auf den Mund gefallen sein | ![]() | |||
![]() | að ná ekki upp í nefið á sér [orðtak] | sehr zornig werden / sein | ![]() | |||
![]() | að þræða slöngu í gegnum nefið | einen Schlauch in die Nase einführen | ![]() |

Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=nefi%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.
Übersetzungen vorschlagen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung