| Übersetzung 1 - 52 von 52 |
| Isländisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| Hvenær keyptirðu það? | Wann hast du es gekauft? | |
| Ég hafði keypt bíl. | Ich hatte ein Auto gekauft. | |
| Hún keypti sér nýja dragt. | Sie hat ein neues Kostüm gekauft. | |
| Hann keypti nýja orðabók handa mér. | Er hat mir ein neues Wörterbuch gekauft. | |
| Í dag keypti ég nýjan geisladisk. | Heute habe ich eine neue CD gekauft. | |
| Vasaúrið keypti ég á flóamarkaðnum. | Die Taschenuhr habe ich auf dem Flohmarkt gekauft. | |
| Fjölskyldan keypti sér einbýlishús í fyrra. | Die Familie hat sich im letzten Jahr ein Einfamilienhaus gekauft. | |
| Hefurðu komist að því hvar hann keypti hlutina? | Hast du herausbekommen, wo er die Sachen gekauft hat? | |
| Hvað heitir maðurinn sem þú keyptir íbúðina af? | Wie heißt der Mann, dessen Wohnung du gekauft hast? | |
| nýr {adj} | neu | |
| ónotaður {adj} | neu | |
| Eins og síðar kom í ljós, hafði vitninu verið mútað. | Wie sich später herausstellte, hatte man den Zeugen gekauft. | |
| Hann fór út úr búðinni án þess að hafa keypt nokkuð. | Er verließ das Geschäft, ohne etwas gekauft zu haben. | |
| nýbyrjaður {adj} | neu angefangen | |
| nýfenginn {adj} | neu erworben | |
| nýkjörinn {adj} | neu gewählt | |
| nýlegur {adj} | fast neu | |
| nýráðinn {adj} | neu eingestellt | |
| nýstofnaður {adj} {past-p} | neu gegründet | |
| nýuppgerður {adj} | neu renoviert | |
| nýútkominn {adj} | neu erschienen | |
| landaf. Nýja-Delí {kv} | Neu-Delhi {n} | |
| Ég bölva þeim degi sem ég keypti þennan bíl! | Ich verfluche den Tag, an dem ich dieses Auto gekauft habe! | |
| nýskráður {adj} | neu eingetragen [in eine Liste] | |
| að endurbyggja e-ð | etw. neu aufbauen | |
| að endurflokka e-ð | etw. neu klassifizieren | |
| að endurhanna e-ð | etw. neu entwerfen | |
| hljómfr að endurhljóðblanda e-ð | etw. neu abmischen | |
| að endurhljóðblanda e-ð | etw. neu mixen | |
| að endurmeta e-ð | etw. neu bewerten | |
| að endursemja e-ð | etw. neu verfassen | |
| að endurskilgreina e-ð | etw. neu definieren | |
| að endurútgefa e-ð | etw. neu auflegen | |
| tölvufr. að endurþýða e-ð | etw. neu kompilieren | |
| að umorða e-ð | etw. neu formulieren | |
| að umpakka e-u | etw. neu verpacken | |
| að umraða e-u | etw. neu anordnen | |
| að umraða e-u | etw. neu arrangieren | |
| að umraða e-u | etw. neu ordnen | |
| að umturna e-u | etw. neu anordnen | |
| að uppreikna e-ð | etw. neu berechnen | |
| Ég er búin að kaupa efni. Úr því ætla ég að sauma mér kjól. | Ich habe Stoff gekauft. Davon nähe ich mir ein Kleid. | |
| að endurskrifa e-ð | etw. neu schreiben [etw. umschreiben] | |
| Það þarf að bólstra sófann að nýju. | Das Sofa muss neu überzogen werden. | |
| Það þarf að glerja gluggana að nýju. | Die Fenster müssen neu verglast werden. | |
| Við ætlum að innrétta svefnherbergið okkar að nýju. | Wir wollen unser Schlafzimmer neu einrichten. | |
| Hann er nýfluttur (hingað). | Er ist (hier) neu zugezogen. | |
| Hann er nýr hérna. | Er ist neu hier. | |
| Ég er nýbúinn að kaupa mér nýja bók - talandi um bækur, þú vildir mæla með nokkrum skáldsögum við mig. | Ich habe mir gerade ein neues Buch gekauft - apropos Bücher, du wolltest mir doch mal ein paar Romane empfehlen. | |
| Húsið var rifið í frumparta sína og byggt upp aftur. | Das Haus wurde bis auf seine Grundmauern eingerissen und neu aufgebaut. | |
| Hann reynir alltaf að afsaka sig með því að hann sé nýr hér. | Er versucht sich immer damit zu rechtfertigen, dass er hier neu ist. | |
| Það þarf að miðjustilla hjólið að nýju, það er kast á því. | Das Rad muss neu zentriert werden, es läuft nicht mehr rund. | |
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten