Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: neue+Sau+durchs+Dorf+treiben+jagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

neue+Sau+durchs+Dorf+treiben+jagen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: neue Sau durchs Dorf treiben jagen

Übersetzung 1 - 50 von 176  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
falla á stúdentsprófidurchs Abitur fallen
klifra í gegnum glugganndurchs Fenster steigen
ferðast um landiðdurchs Land reisen
ferðast um landiðdurchs Land ziehen
gægjast í gegnum skráargatiðdurchs Schlüsselloch gucken
Hún gægðist gegnum skráargatið.Sie schielte durchs Schlüsselloch.
Hún gægðist gegnum skráargatið.Sie spähte durchs Schlüsselloch.
Hún dansaði í gegnum herbergið.Sie tänzelte durchs Zimmer.
höggva sér leið í gegnum lággróðurinnsich durchs Unterholz schlagen
Hann klifrar út um glugga.Er steigt durchs Fenster hinaus.
draga þráð í gegnum nálaraugaeinen Faden durchs Nadelöhr durchziehen
Báturinn leið hljóðlaust í gegnum vatnið.Das Boot glitt geräuschlos durchs Wasser.
Mjór stígur hlykkjaðist í gegnum dalinn.Ein schmaler Pfad wand sich durchs Tal.
Hann læddist á tánum um herbergið.Er schlich auf den Zehen durchs Zimmer.
gylta {kv}Sau {f}
kauptún {hv}Dorf {n}
sveitaþorp {hv}Dorf {n}
þorp {hv}Dorf {n}
veiðar veiðar {kv.ft}Jagen {n}
Hún gat ekki sofið og ráfaði um húsið alla nóttina.Sie konnte nicht schlafen und geisterte die ganze Nacht durchs Haus.
veiða e-ðetw. jagen
veita eftirförjagen [hetzen]
ekki nokkur sálakeine Sau [ugs.]
utan af landivom Dorf
veiða héraHasen jagen
gras. byggðanjóli {k} [Oxybasis urbica, Syn.: Chenopodium urbicum]Dorf-Gänsefuß {m}
Þrátt fyrir góðan millitíma kom hann með síðustu mönnum í mark.Trotz einer guten Zwischenzeit ging er als einer der Letzten durchs Ziel.
svín {hv} [óeiginl.] [niðr.]Sau {f} [vulg.] [schmutziger Mensch]
úti á landi {adv}auf dem Dorf
til háborinnar skammar {adv}unter aller Sau [ugs.]
sleppa fram af sér beislinudie Sau rauslassen [ugs.]
Við fórum í gegnum þorpið.Wir durchfuhren das Dorf.
Gyltan er búin gjóta.Die Sau hat Ferkel geworfen.
elta e-n/e-ðjdn./etw. jagen [hetzen]
reka e-n/e-ð  undan sér]jdn./etw. jagen [vertreiben]
Hver viðburðurinn rekur annan.Die Ereignisse jagen einander.
eltast við hagstæð tilboðnach günstigen Angeboten jagen
Í þorpinu er ekkert holræsakerfi.Das Dorf hat keine Kanalisation.
hundskamma e-njdn. zur Sau machen [ugs.] [jdn. ausschimpfen]
þruma boltanum í markiðden Ball ins Netz jagen
Þorpið er einangrað frá umheiminum.Das Dorf ist von der Außenwelt abgeschnitten.
Þorpið grófst undir snjóflóði.Das Dorf wurde unter einer Lawine begraben.
Í þessu þorpi þekkist ekki þjófnaður.In diesem Dorf kennt man keinen Diebstahl.
Þau létu fréttina strax berast út í þorpinu.Sie verbreiteten sofort die Nachricht im Dorf.
reka hænurnar inn í hænsnakofanndie Hühner in den Stall jagen
kalla fram viðbjóð hjá e-m með e-ujdn. mit etw.Dat. jagen können [ugs.]
skjóta e-n í höfuðiðjdm. eine Kugel in den Kopf jagen
reka sprautu í handlegginn á e-mjdm. eine Spritze in den Arm jagen
Þorpið er enn án rafmagns og vatns.Das Dorf ist immer noch ohne Strom und Wasser.
Næstum hvert mannsbarn í plássinu var við útförina.Fast jeder Mensch im Dorf war bei der Beerdigung.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=neue%2BSau%2Bdurchs%2BDorf%2Btreiben%2Bjagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung