Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: nicht+für+einen+Groschen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht+für+einen+Groschen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: nicht für einen Groschen

Übersetzung 1 - 50 von 3265  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Það sæmir ekki þingmanni kalla ráðherra pólitískt viðrini.Es gehört sich nicht für einen Abgeordneten, einen Minister einen politischen Trottel zu nennen.
í einn mánuð {adv}für einen Monat
Möguleiki á nýju upphafi.Chance für einen Neubeginn.
Borð fyrir tvo.Einen Tisch für zwei.
stjórn. þingsályktunartillaga {kv}Vorschlag {m} für einen Parlamentsbeschluss
leggja fram sönnun (fyrir e-u)einen Beweis (für etw.) liefern
finna afsökun (fyrir e-u)einen Vorwand (für etw.) finden
þykjast vera hetjasich für einen Helden ausgeben
vera (ekki) ætlað fyrir e-ð(nicht) für etw. taugen
Telurðu mig vera fífl?Hältst du mich für einen Dummkopf?
Hvers konar peysu langar þig í?Was für einen Pullover möchtest du?
hafa ákveðna þýðingu (fyrir e-n)(für jdn.) einen bestimmten Stellenwert haben
hafa ástæðu til e-seinen Grund für/zu etw. haben
eiga ekki grænan túskildingnicht einen Pfennig besitzen
Féð er ætlað góðu málefni.Das Geld ist für einen guten Zweck.
Ertu með djúpan disk fyrir súpu?Haben Sie einen tiefen Teller für Suppe?
Mig vantar filmu í myndavél.Ich brauche einen Film für die Kamera.
Ég tel hann vera áreiðanlegan mann.Ich halte ihn für einen glaubwürdigen Menschen.
Getur þú sem snöggvast litið hingað?Kannst du mal für einen Moment hersehen?
Við þurfum krana við bygginguna.Wir brauchen einen Kran für den Bau.
Við gerum mataráætlun fyrir eina víku.Wir machen einen Speiseplan für eine Woche.
ákveða tíma fyrir næsta fundeinen Termin für die nächste Sitzung festsetzen
panta sér tíma fyrir e-ðsich einen Termin für etw. geben lassen
Hafið ekki svona hátt!Macht nicht so einen Lärm!
fiskifr. veiðar ekki bröndunicht einen einzigen Fisch fangen
taka e-n ekki alvarlegajdn. nicht für voll nehmen [fig.]
taka ekkert mark á e-mjdn. nicht für voll nehmen [fig.]
kæra sig ekki um e-n/e-ðsich nicht für jdn./etw. interessieren
Starfsmönnunum verður bætt upp helgarvinnan.Die Mitarbeiter erhalten einen Ausgleich für die Wochenendarbeit.
Þetta hneyksli varð efni í kvikmynd.Dieser Skandal lieferte den Stoff für einen Film.
Þessi bók er ekki ætluð börnum.Dieses Buch taugt nicht für Kinder.
Hann hefur ekki áhuga á stjórnmálum.Er interessiert sich nicht für Politik.
Hann er alltaf til í grínast.Er ist immer für einen Spaß zu haben.
Hann leitar nýjum samstarfsaðila fyrir fyrirtækið.Er sucht einen neuen Partner für die Firma.
Fyrir hraðlestina þarf greiða aukagjald.Für den Intercity muss man einen Zuschlag bezahlen.
Engin ábyrgð er tekin á fatnaðinum.Für die Garderobe wird nicht gehaftet.
Ég læt þig hafa epli með þér fyrir Chris.Ich gebe dir einen Apfel für Chris mit.
Ég hef útbúið smá bita fyrir þig.Ich habe einen kleinen Imbiss für Sie vorbereitet.
Vertu ekki með þessi læti!Mach doch nicht so einen Zirkus!
Verið ekki með þessi læti, krakkar!Macht nicht so einen Krach, Kinder!
Hún þarf myndvarpa fyrir næsta tíma.Sie braucht einen Projektor für die nächste Stunde.
Hún hefur fengið orðu fyrir störf sín.Sie hat für ihre Dienste einen Orden bekommen.
Gætum við fengið borð fyrir fjóra?Wir hätten gerne einen Tisch für vier Personen.
þekkja ekki einn frá öðrumden einen nicht vom anderen unterscheiden
kaupa e-ð dýru verði [óeiginl.]einen hohen Preis für etw.Akk. zahlen [fig.]
ráða ekki við e-ð [vinnu, starf]nicht für / zu etw. taugen [Arbeit, Beruf]
hafa engan áhuga á e-m/e-usichAkk. für jdn./etw. nicht interessieren
Reiðhjólið er ekki ætlað fyrir lengri ferðir.Das Fahrrad taugt nicht für längere Touren.
Gjaldið fyrir nýtt vegabréf er 10 evrur.Die Gebühr für einen neuen Pass beträgt 10 Euro.
Hann er ekki hæfur í þetta starf.Er ist für diesen Beruf nicht geeignet.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=nicht%2Bf%C3%BCr%2Beinen%2BGroschen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.175 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung