|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: nicht vertrauenswürdig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht vertrauenswürdig in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: nicht vertrauenswürdig

Übersetzung 351 - 400 von 1609  <<  >>

IsländischDeutsch
ADJ  nicht vertrauenswürdig | - | - ... 
 edit 
SYNO   dubios | nicht vertrauenswürdig ... 
Teilweise Übereinstimmung
verða ekki við beiðnieinem Antrag nicht stattgeben
eiga ekki betra skiliðes nicht besser verdienen
meina það ekki illaes nicht böse meinen
orðtak geta ekki orða bundistnicht (mehr) schweigen können
vera ekki á þeim buxunum gefast uppnicht ans Aufgeben denken
vera ekki frá því ...nicht ausschließen können, dass ...
orðtak láta ekki deigan síganicht den Mut verlieren
eiga ekki grænan túskildingnicht einen Pfennig besitzen
vera ekki heiglum hentnicht für Schwächlinge sein
hafa eitthvað til síns málsnicht ganz Unrecht haben
íþr. vera réttstæðurnicht im Abseits stehen
koma ekki til greinanicht in Betracht kommen
koma ekki til málanicht in Betracht kommen
skipta ekki málinicht ins Gewicht fallen
vera ekki við allra hæfinicht jedermanns Sache sein
láta lítið yfir sérnicht nach viel aussehen
gera sér lítið fyrirnicht viel Federlesens machen
eiga ekki margra kosta völnicht viele Alternativen haben
skipta ekki málinicht von Belang sein
vera ekki af baki dottinnnicht von gestern sein
hafa ekkert bíta og brennanicht zu beißen haben
vera ólýsanlegurnicht zu beschreiben sein
halda engin böndnicht zu halten sein
vera ekki amalegtnicht zu verachten sein
standa (ekki) við loforð sittsein Versprechen (nicht) halten
gerast ómerkingur orða sinnasein Wort nicht halten
láta ekki happ úr hendi sleppaseine Chance nicht verpassen
láta ekki hræða sigsich nicht einschüchtern lassen
láta ekki hugfallastsich nicht entmutigen lassen
vera óhjákvæmilegursich nicht vermeiden lassen
lúdó {hv} [spilið]Mensch-ärgere-Dich-nicht {n}
lélegur árangur {k}nicht gerade eine Meisterleistung {f}
vistfr. óendurnýtanlegur úrgangur {k}nicht wieder verwertbarer Restmüll {m}
ópersónugreinanlegar upplýsingar {kv.ft}nicht-persönlich identifizierbare Informationen {pl}
ekki aðeins ..., heldur einnig ...nicht nur ..., sonder auch ...
gras. T
ósamstæður {adj}nicht zusammenpassend [ästhetisch und technisch]
geiga [e-ð geigar]nicht treffen [etw. trifft nicht]
hvorki eitt neitt {adv}(überhaupt) gar nicht(s) [ugs.]
illviðráðanlegur {adj}nicht zu beherrschen [nur prädikativ]
starfa (ekki lengur) eðlilega [líffæri, búnaður](nicht mehr) mitmachen [Körperorgane, Maschinen]
e-n skilur ekki e-ð {verb}etw. will jdm. nicht eingehen
hafa andstyggð á e-m/e-ujdn./etw. nicht ausstehen können
geta ekki þolað e-n/e-ðjdn./etw. nicht leiden können
vera meinilla við e-n/e-ð [e-m er meinilla]jdn./etw. überhaupt nicht mögen
vera við sama heygarðshorniðsich nicht ändern [Einstellung usw.]
verða ekki þverfótað fyrir e-uwegen etw.Gen. nicht vorankommen
Þvílíkt og annað eins!Das gibt's ja nicht!
e-m verður (ekki) þess auðiðes ist jdm. (nicht) vergönnt
e-ð er ekki svo nauið [talm.]etw. ist nicht so wichtig
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=nicht+vertrauensw%C3%BCrdig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung