|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: nicht zugestehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: nicht zugestehen

Übersetzung 601 - 650 von 1605  <<  >>

IsländischDeutsch
SYNO   nicht zugestehen | verwehren ... 
Teilweise Übereinstimmung
Um það get ég ekki dæmt.Darüber kann ich nicht urteilen.
Vertu ekki með þessi læti!Mach doch nicht so einen Zirkus!
Við gátum ekki komist samkomulagi.Wir konnten uns nicht einigen.
Við látum ekki fæla okkur frá.Wir lassen uns nicht abschrecken.
Við skulum ekki ræða það meira.Reden wir nicht mehr davon.
Viðstaddir voru ekki sammála því.Die Anwesenden waren nicht damit einverstanden.
Viltu ekki halda okkur selskap?Willst du uns nicht Gesellschaft leisten?
Þá var hún enn ógift.Damals war sie noch nicht verheiratet.
Það er ekkert fyrir mig.Das ist nicht mein Ding. [ugs.]
Það er ekki í mínum verkahring.Dafür bin ich nicht zuständig.
Það er ekki langt þangað.Es ist nicht weit bis dahin.
Það er ekki mér kenna.Es liegt nicht an mir.
Það er ekki ómaksins vert.Das ist nicht der Mühe wert.
það er enginn bilbugur á e-mjd. gibt nicht nach
Það veitir ekki af spyrja.Es schadet nicht zu fragen.
Þar með er ekki sagt ...Damit ist nicht gesagt, dass ...
Þessi bíll er ekki beysinn.Dieses Auto ist nicht viel wert.
Þessi kennari lætur ekki blekkjast.Dieser Lehrer lässt sich nicht täuschen.
Þessu gat mig ekki órað fyrir.Das konnte ich nicht ahnen.
Þetta ætti ekki vera erfitt.Das dürfte nicht schwierig sein.
Þróunin verður ekki lengur stöðvuð.Die Entwicklung ist nicht mehr aufzuhalten.
Þú verður toga, ekki ýta!Du musst ziehen, nicht schieben!
Því hafði ég ekki reiknað með.Damit hatte ich nicht gerechnet.
Því miður get ég ekki komið.Leider kann ich nicht kommen.
færa sig ekki úr staðsich nicht vom Fleck rühren
geta ekki haldið hlátrinum niðridas Lachen nicht unterdrücken können
hafa ekkert bíta og brennanicht zu beißen haben
láta ekki happ úr hendi sleppaseine Chance nicht verpassen
ráða ekki (lengur) við sigsich nicht (mehr) einkriegen (können)
orðtak sníða sér stakk eftir vexinicht über seine Verhältnisse leben
trúa ekki eigin augum/eyrumseinen Augen/Ohren nicht trauen
vera ekki í frásögur færandinicht der Rede wert sein
láta ekki bugastsich nicht unterkriegen lassen [den Mut nicht verlieren]
líta (ekki) af e-uden Blick (nicht) von etw. wenden
líta ekki af e-uetw. nicht aus den Augen lassen
taka e-n ekki alvarlegajdn. nicht für voll nehmen [fig.]
vera matsár við e-njdm. nicht von seinem Essen gönnen
e-ð er ekki svo nauið [talm.]etw. ist nicht so wichtig
orðtak e-m líst ekki á blikunaetw. ist jdm. nicht (ganz) geheuer
Sjaldséðir eru hvítir hrafnar!Lange nicht gesehen! [buchstäblich: Selten sind weiße Raben.]
gefa ekki mikið fyrir e-ðnicht viel auf etw. geben
starfa (ekki lengur) eðlilega [líffæri, búnaður](nicht mehr) mitmachen [Körperorgane, Maschinen]
telja e-ð ekki eftir sérsich nicht um etw. drücken
verða ekki þverfótað fyrir e-uwegen etw.Gen. nicht vorankommen
"Svona gengur þetta ekki", muldraði hann."So geht das nicht", brummte er.
„Kemur hann?“ - „Nei, ég held ekki.“„Kommt er?“ - „Nein, ich glaube nicht.“
„Kemur hann?“ „Nei, ég held ekki.“„Kommt er?“ - „Nein, ich glaube nicht.“
Af hverju hringdirðu ekki í mig?Wieso hast du mich nicht angerufen?
Af hverju kemurðu ekki með okkur?Wieso kommst du nicht mit uns?
Barnið gengdi ekki móður sinni.Das Kind hat seiner Mutter nicht gefolgt.
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=nicht+zugestehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung