Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: noch+zu+haben+sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

noch+zu+haben+sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: noch zu haben sein

Übersetzung 451 - 500 von 3795  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB   noch zu haben sein | war noch zu haben/noch zu haben war | noch zu haben gewesen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Suma sjúkdóma er ekki enn hægt lækna.Einige Krankheiten können noch nicht geheilt werden.
Það er ekki enn útséð um e-ð.Es ist noch nicht aller Tage Abend.
Ég hef hvorki tíma peninga til þess.Ich habe weder Zeit noch Geld dafür.
Ég verð gera svolítið fyrir skólann.Ich muss noch etwas für die Schule tun.
Athugasemdir hennar juku aðeins á reiði hans.Ihre Bemerkungen förderten seinen Ärger nur noch mehr.
Vinsamlegast skildu eitthvað kaffi eftir á könnunni!Lass bitte noch etwas Kaffee in der Kanne!
Nei, ég hef aldrei komið til útlanda.Nein, ich bin noch nie im Ausland gewesen.
Þvílíkt landslag hef ég aldrei áður séð!So eine Landschaft habe ich noch nie gesehen!
geta varla lengur staðið í lappirnarsich kaum noch auf den Beinen halten können
e-m er e-ð minnisstættjd. weiß etw. noch genau
England hervæðist enn.England rüstet noch auf.
Þorpið er enn án rafmagns og vatns.Das Dorf ist immer noch ohne Strom und Wasser.
Þetta gekk sem betur fer enn eina ferðina vel.Das ist zum Glück noch einmal gut gegangen.
Við getum enn hagrætt tímaáætluninni eftir óskum þínum.Den Zeitplan können wir noch Ihren Wünschen anpassen.
Hershöfðinginn snéri ósigrinum enn upp í sigur.Der General verwandelte die Niederlage noch in einen Sieg.
Leigusalinn verður fyrst leggja blessun sína yfir umbreytinguna.Der Vermieter muss den Umbau erst noch absegnen.
Lestin gengur enn til München.Der Zug geht noch bis München.
Þetta brot er langt frá því vera fyrnt.Dieses Verbrechen ist noch lange nicht verjährt.
Hann er enn í haldi.Er befindet sich noch in Haft.
Hann hefur enn ekki fallist á tillögu okkar.Er hat noch nicht in unseren Vorschlag eingewilligt.
Hann er enn þá ókominn.Er ist noch nicht da.
Hann gat rétt svo forðað sér inn í húsið.Er konnte sich gerade noch ins Haus retten.
Það er enn þá hlýrra í dag en í gær.Es ist heute noch wärmer als gestern.
Hæ, ég hef aldrei séð þig hérna áður!Hallo, ich hab Dich hier noch nie gesehen!
Ég trúi því ekki lengur þetta reddist.Ich glaube nicht mehr daran, dass das noch klappt.
Ég er búinn endurskoða textann einu sinni enn.Ich habe den Text noch einmal überarbeitet.
Peningarnir mínir eru búnir. Átt þú nokkra eftir?Ich habe kein Geld mehr. Hast du noch welches?
Ég bíð enn þá eftir svari frá yfirvöldum.Ich warte noch auf den Bescheid der Behörde.
Ég vissi ekki hvað enn þá bíður mín.Ich wusste ja nicht, was mir noch bevorsteht.
Í Austurlöndum kvað enn vera verslað með konur.Im Orient soll immer noch mit Frauen gehandelt werden.
Í þennan hluta Þýskalands hef ég ekki enn komið.In dieser Ecke Deutschlands war ich noch nie.
Er ekki enn búið skrá nýja vörubílinn á götuna?Ist der neue Lastwagen noch nicht zugelassen?
fyrirlestrinum loknum urðu nokkrir áheyrendur eftir saman.Nach dem Vortrag blieben einige Zuhörer noch länger zusammen.
málshát. Aldrei blessast ófrjálst brauð þó ávaxtist.Noch nie war erzwungenes Brot gesegnet. [Unrecht Gut gedeiht nicht.]
Tvær vikur enn skilja okkur frá stóratburðinum.Noch zwei Wochen trennen uns von dem großen Ereignis.
Hvort við vinnum, veltur núna eingöngu á þér.Ob wir gewinnen, hängt jetzt nur noch an dir.
Hún gat rétt svo komið í veg fyrir það versta.Sie konnte gerade noch das Schlimmste verhüten.
Sérsveitir náðu rétt svo koma í veg fyrir tilræðið.Sondereinheiten konnten das Attentat gerade noch vereiteln.
Ég man enn þá glöggt eftir latínukennaranum okkar.Unseren Lateinlehrer habe ich noch in guter Erinnerung.
Ef hann heldur svona áfram fær hann löðrung.Wenn er so weitermacht, kriegt er noch eine Ohrfeige.
Við gátum rétt svo komið í veg fyrir það versta.Wir konnten gerade noch das Schlimmste verhindern.
Við þurfum fyrst prófa nýju framleiðsluefnin vandlega.Wir müssen die neuen Werkstoffe erst noch genau erproben.
Ætla þeir enn halda fast við skoðun sína?Wollen sie noch immer an ihrer Meinung festhalten?
Værir þú til í sýna smá þolinmæði?Würden Sie sich bitte noch einen Augenblick gedulden?
Sem námsmaður lifði hann á kostnað föður síns.Als Student lag er noch seinem Vater auf der Tasche.
Myndin af veika barninu ásækir mig enn þá.Das Bild von dem kranken Kind geht mir immer noch nach.
Farartækið þarf fara í gegnum enn eina ýtarlega skoðun.Das Fahrzeug muss noch einer Generalinspektion unterzogen werden.
Ritstjórinn þarf samræma ólík skrif starfsmanna sinna.Der Redakteur muss die unterschiedlichen Beiträge seiner Mitarbeiter noch vereinheitlichen.
Nýja varan er því miður ekki enn komin í hús.Die neue Ware ist leider noch nicht hereingekommen.
Hann hefur ekki enn fótað sig í nýja starfinu.Er findet sich im neuen Job noch nicht zurecht.
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=noch%2Bzu%2Bhaben%2Bsein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.180 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten