Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: oben+richtig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

oben+richtig in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: oben richtig

Übersetzung 1 - 73 von 73

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
á réttan hátt {adv}richtig
kórréttur {adj}richtig
passlega {adv}richtig
rétt {adv}richtig
réttur {adj}richtig
satt {adj}richtig
vel {adv}richtig
viðeigandi {adj}richtig
temmilega {adv}genau richtig
Einmitt!Ja, richtig!
hárréttur {adj}völlig richtig
laukréttur {adj}völlig richtig
reikna réttrichtig rechnen
Það er rétt.Das ist richtig.
vera ekki með réttu ráðinicht richtig ticken
Gengur klukkan þín rétt?Geht deine Uhr richtig?
ofan {adv}oben
ofan á {adv}oben
upp frá {adv}oben
uppi {adv}oben
Þetta er bara hluta til rétt.Das ist nur bedingt richtig.
Úrið mitt gengur ekki rétt.Meine Uhr geht nicht richtig.
þarna upp frá {adv}da oben
þarna uppi {adv}da oben
hérna upp frá {adv}hier oben
upp {adv}nach oben
ofanvert {adv}oben auf
áðurnefndur {adj}oben erwähnt
ofangreindur {adj}oben erwähnt
áður nefndur {adj}oben genannt
áðurnefndur {adj}oben genannt
ofangreindur {adj}oben genannt
umgetinn {adj}oben genannt
umræddur {adj}oben genannt
berbrjósta {adj}oben ohne
topplaus {adj}oben ohne
uppi hægra megin {adv}rechts oben
ofan {adv}von oben
ofan frá {adv}von oben
ofarlega {adv}weit oben
ofar {adv}weiter oben
ofarlega {adv}ziemlich oben
Hann lúbarði manninn.Er hat den Mann richtig verdroschen.
Ég náði þessu ekki almennilega.Ich habe das nicht richtig mitgekriegt.
Nýrun hans starfa ekki lengur eðlilega.Seine Nieren funktionieren nicht mehr richtig.
fara uppnach oben gehen
Það er mikilvægt nota verkfæri á réttan hátt.Es ist wichtig, Werkzeuge richtig zu gebrauchen.
Ég ábyrgist það þetta er rétt.Ich garantiere dafür, dass das richtig ist.
Rétt blandað gifs harðnar á nokkrum mínútum.Richtig angemachter Gips erstarrt in wenigen Minuten.
sjá ofansiehe oben <s.o.>
Fita flýtur alltaf ofan á.Fett schwimmt immer oben.
Ég fer upp.Ich gehe nach oben.
uppi á þakioben auf dem Dach
efst í miðjunni {prep}oben in der Mitte
Hjólbarðarnir grípa ekki rétt við þessar aðstæður.Die Reifen fassen nicht richtig auf diesem Boden.
Þú verður þrýsta almennilega á, þá virkar rofinn.Du musst richtig zudrücken, dann funktioniert der Schalter.
Hann reyndist getspakur um hver ynni kosningarnar.Er hat richtig vorausgesehen, wer die Wahl gewinnt.
Er skjávarpinn rétt tengdur við tölvuna?Ist der Beamer richtig an den Computer angeschlossen?
Skipunin kemur ofan.Der Befehl kommt von oben.
bretta upp frakkakragannden Mantelkragen nach oben klappen
Súlurnar mjókka ofan.Die Säulen verjüngen sich nach oben.
Hann bretti frakkakragann upp.Er klappte den Mantelkragen nach oben.
fella sætið upp / niðurden Sitz nach oben / unten klappen
Þetta er auðvitað rétt en við ættum samt vera varkárari.Das ist ja richtig, doch sollten wir trotzdem vorsichtiger sein.
fjarsk. Þú lagðir símtólið ekki rétt á.Du hast den Hörer nicht richtig auf die Gabel gelegt.
Hann er mjög fær, við hliðina á honum virkar bróðir hans ferlega klaufalegur.Er ist sehr gewandt, daneben wirkt sein Bruder richtig ungeschickt.
Þegar ég hugsa almennilega út í það, þá vil ég alls ekki koma með!Wenn ich (es mir) richtig überlege, will ich gar nicht mitkommen!
Hann býr alveg efst og hún á hæðinni þar fyrir neðan.Er wohnt ganz oben und sie im Stockwerk darunter.
Ef ég væri þú mundi ég fara heim og hvíla mig almennilega.Wenn ich du wäre, ginge ich nach Hause und würde mich einmal richtig ausruhen.
Nærðu upp í bækurnar sem eru uppi á hillunni?Kommst du an die Bücher heran, die oben im Regal stehen?
Ef ég teygi mig þá rétt ég upp með hendinni.Wenn ich mich strecke, reiche ich mit der Hand gerade bis oben hin.
fyrrnefndur {adj} <fyrrn.>oben genannt <o.gen.,o.g.>
ofannefndur {adj}oben genannt <o.gen.,o.g.>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=oben%2Brichtig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung