|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: rat tail grass [Sporobolus indicus S africanus S capensis Agrostis africana A capensis]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

rat tail grass in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: rat tail grass [Sporobolus indicus S africanus S capensis Agrostis africana A capensis]

Übersetzung 301 - 350 von 659  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
lokafrestur {k}  efni í prentútgáfu]Redaktionsschluss {m}
ökut. pólskór {k}  rafgeyma]Polklemme {f} [KFZ-Batterie]
særing {kv}Beschwörung {f} [von Geistern o. Ä.]
skilafrestur {k}  efni í prentútgáfu]Redaktionsschluss {m}
sóltjald {hv} [fyrir glugga á húsum]Markise {f}
sparnaður {k}  efni, tíma, mannskap]Einsparung {f}
verkfæri spíralbor {k} [stykki framan á borvél]Spiralbohrer {m}
landaf. stalli {k}Absatz {m} [im Fels o. Ä.]
stopp {hv}  ferðalagi]Zwischenhalt {m} [schweiz.] [Zwischenaufenthalt]
dýr stýri {hv} [rófa á ketti]Schwanz {m} [Katze]
ökut. sylgja {kv}  öryggisbelti]Gurtschließe {f} [am Sicherheitsgurt]
tilkynning {kv}  vegg eða auglýsingatöflu]Aushang {m}
hestam. uppsláttur {k}  skeifu]Aufzug {m} [am Hufeisen]
fjár. fara yfir  reikningi]überziehen [Konto]
lág ljós {hv.ft}  bíl]Abblendlicht {n}
renna sér niður  skíðum]abfahren
dúxaPrimus sein [Klasse, Schule o.ä.]
orða e-ð [minnast á]etw. erwähnen
ferðaþ. [gjald fyrir veru á heilsubótarstöðum eða sólarströndum]Kurtaxe {f}
[sá sem afvegaleiðir eða dregur á tálar]Verführer {m}
[Sá sem hagnast mest á e-u.]Hauptnutznießer {m}
tæk. [staður til prófunar á hvers kyns útbúnaði]Prüfstand {m}
[sú sem afvegaleiðir eða dregur á tálar]Verführerin {f}
[völd sem byggja á stuðningi manna innanhúss]Hausmacht {f}
læknisfr. [yfirlæknir á sjúkrahúsi]Halbgott {m} in Weiß [ugs.] [pej.]
aðdrættir {k.ft} [aðflutningar á vörum]Logistik {f} [Transport]
trúarbr. áheit {hv}  kirkjuna]Weihgabe {f} [an die Kirche]
gras. T
saga ástarskáld {hv} [mansöngvari á 12.-14. öld]Minnesänger {m}
mat. birki {hv} [t.d. á rúnnstykki]Mohn {m} [Samen]
borði {k} [t.d. á krýndum fegurðardrottningum]Schärpe {f}
busi {k}Erstklässler {m} [v. a. einer weiterführenden Schule]
endahnútur {k}  gardínustöng]Abschlussknopf {m} [an der Gardinenstange]
landbún. fellir {k} [horfellir á skepnum]Verhungern {n} von Vieh
hestam. Unverified flipi {k} [vör á hesti]Oberlippe {f} des Pferdes
vopn frammið {hv}  skotvopni]Korn {n} [Teil der Visiereinrichtung]
vopn gikkur {k}  skotvopni]Abzug {m} [an der Schusswaffe]
heili {k}  bak við e-ð]Vordenker {m}
fatn. hetta {kv} [áföst á peysu eða úlpu]Kapuze {f}
járnbr. hraðlest {kv} [fer á milli stórborga]Intercity {m} <IC>
leiklist innkoma {kv}  svið]Auftritt {m} [innerhalb einer Aufführung]
tæk. kambur {k}  kambási]Nocken {m} [auf der Nockenwelle]
lífeyristaka {kv} [það  fara á eftirlaun]Verrentung {f}
nibba {kv}[etw. Spitzes, Hervorstechendes, v. a. Steine]
vopn öryggi {hv}  skotvopni]Abzugsbügel {m} [an der Schusswaffe]
skemmdir {kv.ft}  skipi eða flugvél]Havarie {f}
smygl {hv}  fólki]Schleusung {f} [Schmuggel von Menschen]
mat. stútur {k}  könnu o.þ.h.]Tülle {f}
skip útsýnistunna {kv}  mastri]Ausguck {m} [oben am Mast]
vegur {k} [hlið] [sbr. á báða vegu]Seite {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=rat+tail+grass+%5BSporobolus+indicus+S+africanus+S+capensis+Agrostis+africana+A+capensis%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung