Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: reden!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

reden! in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: reden

Übersetzung 1 - 53 von 53

IsländischDeutsch
NOUN1   die Rede | die Reden
 edit 
NOUN2   das Reden | -
 edit 
VERB   reden | redete | geredet
 edit 
SYNO   bemerken | berichten | erläutern ... 
tala
45
reden
masa [talm.]reden
kjafta frá [talm.]reden [etw. verraten, gestehen] [ugs.]
tala samanreden [sich unterhalten]
2 Wörter: Verben
ræða (e-ð) (við e-n)(etw.) (mit jdm.) reden [ausdiskutieren, verhandeln]
halda ræðu (um e-ð)(über etw.Akk.) reden [eine Rede halten]
slúðra (um e-n/e-ð)(über jdn./etw.) reden
tala hreint útKlartext reden [ugs.]
vera ómyrkur í máliKlartext reden [ugs.]
tala við hvorn/hvern annanmiteinander reden
bullaUnsinn reden
láta móðan másaununterbrochen reden
tala í síbylju [orðtak]ununterbrochen reden
3 Wörter: Verben
tala (við e-n) (um e-ð)(mit jdm.) (über etw.Akk.) reden
orðtak tala tæpitungulaust (við e-n)(mit jdm.) Tacheles reden
þvaðradummes Zeug reden
ræða alvarlega við e-neindringlich mit jdm. reden
verða tíðrætt um e-n/ e-ð [e-m verður tíðrætt]häufig über jdn./etw. reden
baktala e-nhinter jds. Rücken reden
e-n til talajdn. zum Reden bringen
tala illa um e-nschlecht über jdn. reden
tala illa um e-nschlecht von jdm. reden
tala sig hásansich heiser reden
stagast á e-uständig von etw. reden
þrástagast á e-uständig von etw. reden
4 Wörter: Andere
Það ræða það.Darüber lässt sich reden.
Þú getur trútt um talað.Du hast gut reden.
4 Wörter: Verben
eiga e-ð vantalað við e-nmit jdm. zu reden haben
vera tilbúinn til ræða málinmit sich reden lassen [mit sich verhandeln lassen]
tala við sjálfan sigmit sich selbst reden
vera óðamálawie ein Wasserfall reden [ugs.]
5+ Wörter: Andere
bibl. Þú skalt ekki bera ljúgvitni gegn náunga þínum.Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten. [das achte Gebot nach Luther]
Hann kaus heldur láta lögfræðinginn sinn tala.Er zog es vor, seinen Anwalt reden zu lassen.
Það er mér andstætt tala um þetta.Es widerstrebt mir, darüber zu reden.
Ég bað hann um hætta tala en hann hélt samt áfram.Ich bat ihn, mit reden aufzuhören, aber er machte weiter.
Mig vantar einhvern til tala við.Ich brauche jemanden, mit dem ich reden kann.
Við skulum ræða þetta nánar við hentugleika.Lass uns bei Gelegenheit genauer darüber reden.
Ræðum um hvernig við viljum standa þessu.Lass uns darüber reden, wie wir vorgehen wollen.
Með slíku tali er reynt afvegaleiða fólk.Mit solchen Reden versuchte man, das Volk in die Irre zu führen.
Þarftu tala við einhvern?Musst du mit jemandem reden?
málshát. Ræðan er silfur en þögnin gull.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Við skulum ekki ræða það meira.Reden wir nicht mehr davon.
Hvernig dirfistu tala svona við mig?Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?
Við höfum náð samkomulagi um ræða þetta ekki frekar.Wir sind miteinander übereingekommen, nicht mehr darüber zu reden.
5+ Wörter: Verben
orðtak láta vaða á súðumfrei von der Leber reden
láta e-ð gossa [talm.] [segja frá]lang und breit über etw. reden
vera til viðræðu (um e-ð)mit sich (über etw.Akk.) reden lassen [mit sich verhandeln lassen]
láta tala sig inn á e-ð [talm.]mit sich (über etw.Akk.) reden lassen [sich umstimmen lassen]
vera fastur fyrir e-u)nicht mit sich (über etw.Akk.) reden lassen [bei seiner Entscheidung bleiben]
tala viðstöðulaustohne Punkt und Komma reden [fig.]
vera óðamálaohne Punkt und Komma reden [ugs.]
létta á hjarta sínusichDat. etw. von der Seele reden
láta ekki tala svona við sigso nicht mit sich reden lassen
» Weitere 9 Übersetzungen für reden innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=reden%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung